— Ты действительно так думаешь? Разве ты не хочешь сказать: "Я хочу для тебя самого лучшего?».

— В таком случае то, что я хочу, может отличаться от того, что хочешь ты, потому что я могу ошибиться в своем понимании того, что лучше всего в наших общих интересах, — улыбка Луны стала еще шире. — Но у тебя есть двадцать лет собственного опыта плюс более семидесяти лет воспоминаний о Тёмном Лорде, а у меня такого опыта гораздо меньше.

Гарри не смог не улыбнуться ей в ответ.

— Но у меня так же есть строго ежедневно ограниченное количество времени на обдумывание и принятие решений. И чем больше решений мне нужно принимать, тем меньше времени на проработку каждого из них. Так не лучше ли обращаться за помощью к другим людям, тем, кому я абсолютно доверяю и кто доверяет мне?

Улыбка Луны теперь угрожала расколоть ее лицо надвое.

— Но не может ли мой вклад, напротив, ослабить качество информации, на основе которой ты рассматриваешь варианты решений?

— Луна, так бы, возможно, и было, если бы я просил вашего мнения только по известным мне параметрам. Но я-то прошу обдумать дополнительные, те, что я мог пропустить при сборе информации.

— Мой Лорд?

— Да, Луна?

— Можем ли мы назвать нашу первую дочь Афиной?

— Э-э... — мысли Гарри, летящие на скоростном поезде, заметили бревно на рельсах слишком поздно и врезались прямо в него. — Я... э... Что?

Луна поднялась с кресла.

— Я думаю, что ты должен рассмотреть, какой из участков уже обладает самым большим стратегическим потенциалом и какой из них позволит достичь максимального потенциала в будущем. Вот мой совет, мой Лорд, — затем она выскочила из комнаты, закрыв за собой дверь.

Гарри смотрел на дверь целую вечность, пока его мозг перезагружался.

Это же Луна.

Он повернулся и уставился на только что освободившееся пустое кресло. Максимальный стратегический потенциал, М-м-м? Он взял аналитический пергамент Гермионы и ещё раз перечитал его. Там всё было очень важно. Даже предельно важно, с тактической точки зрения, а никто не мог утверждать, что тактика не была критически важной. Он положил пергамент обратно. Дафна тоже сделала очень хорошие замечания. Нельзя было игнорировать политические, символические и эмпирические аспекты. С ними тоже нужно будет работать.

Он поджал губы.

Афина... Богиня войны, выдающегося стратегического ума. Рождена от Зевса, царя богов, и Метис, богини разума, хитрости и глубокомысленности.

Он продолжал смотреть на стену ещё целую вечность, прежде чем, наконец, встал, подошёл к двери и открыл её. Гермиона, Дафна и Луна сидели снаружи на стульях с прямыми спинками у дальней стены коридора и выглядели так, будто бы пришли на собеседование при приёме на особо престижную работу.

Гермиона и Дафна подняли головы, когда он закрыл за собой дверь. Звуки праздника всё ещё просачивались в коридор сквозь толстые стены поместья.

Гарри откашлялся.

— Так. Я пришёл к решению.

Гермиона выглядела нетерпеливой. Дафна — обнадеженной. Луна казалась такой же мирной, как и всегда.

— Мы построим Слизерин-мэнор на острове Гейрси.

В глазах Дафны на мгновение мелькнуло разочарование, но потом её челюсти сжались, а глаза стали решительными. Она кивнула.

Гермиона на мгновение удивилась, но на её лице быстро возникло выражение чистого энтузиазма.

Луна просто продолжала выглядеть умиротворенной.

— Нам нужно провести еще по крайней мере одно собрание в Гринготтсе до начала второго семестра, чтобы окончательно согласовать архитектурный проект. Если мы надумаем внести какие-либо изменения, то сможем их сделать именно тогда.

Дафна встала.

— Ты хочешь, чтобы я передала твоё решение Рагноку? Отец недавно заходил сказать, что тот был в круглом доме и перепил там всех.

Гарри улыбнулся.

— Да. Спасибо, Дафна. И нам также нужно подготовиться к охоте, — он выглянул в окно. Солнце уже давно достигло своего низкого зимнего зенита. — Она наверняка уже скоро начнется.

* * *

 

Джон Поттер шел по примороженной траве Гринграсс-мэнора, одетый в специальную мантию для верховой езды. Мантию, которую его мать подобрала для него прошлым летом и в которую вложила массу усилий сегодняшним утром, чтобы убедиться, что он одет должным образом, несмотря на его вялые протесты, что он сам знает, как это сделать.

Он подошел к длинному ряду стойл, построенных в задней части поместья в качестве временной конюшни, расположенных лицом к обширному зелёному лесу, и прошёл к одному из них, с гербом Поттеров.

— Ты готов, сынок? — отец встретил его у ворот.

151/430

Джон закатил глаза.

— Да, папа, я готов.

— Потому что я знаю, как это бывает, когда ты в первый раз…

Это было не в первый раз.

Джеймс Поттер толкнул его локтем в бок.

— И к тому же, ты ведь будешь преследовать и своего старика.

— Это вообще отлично. Я тут подумал, что моей спальне не помешает пара рогов.

Джеймс Поттер схватился за грудь.

— О! Какой выстрел! — усмехнулся он.

Джон натянуто улыбнулся.

— Просто присматривай за Малфоем, хорошо?

Джеймс улыбнулся в ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уклоняясь от тюрьмы и уводя ведьмочек

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже