Натали не могла понять, что произошло. Гаррет вел себя как обычно, но каждый раз, когда он смотрел на нее, у нее по коже бежали мурашки. От него исходила энергия зверя, который неторопливо кружил вокруг своей добычи. Конечно, она не могла выбросить из головы ту минуту страсти, которая возникла между ними. Она выскользнула из его объятий в самый последний момент, на помощь ей пришел страх перед последствиями.

Натали села на диван и надела кроссовки. Она услышала, как Гаррет ходит за закрытыми дверями спальни, и заставила себя не думать о том, что он как раз переодевается. Она схватила пульт и начала листать телевизионные каналы.

– Ты готова? – спросил он, входя в гостиную. На нем была черная рубашка поло и шорты, в которых он выглядел идеально подтянутым и мужественным.

– Да. – Она вскочила и вылетела за дверь, ее сердце при виде его замерло.

Солнце медленно садилось. Они поехали к теннисному корту на машине для гольфа, и Натали немного расслабилась. Она решила, что будет думать, что был просто поцелуй – долгий поцелуй со страстными ласками, но тем не менее всего лишь поцелуй.

Когда они приехали, Гаррет дал водителю чаевые, а Натали взглянула в сторону двора. Диасы уже были там и разминались. Эти люди не теряли времени зря.

Им, должно быть, было далеко за пятьдесят, но они выглядели такими же гибкими и спортивными, как люди вдвое моложе.

Гаррет поморщился рядом с ней, он не был так воодушевлен предстоящим матчем, как она. Но Натали не поверила его заверениям, что он не очень хорошо разбирается в игре. Каждое движение ее мужа говорило о силе и ловкости.

– Каков твой план? – В его глазах плясали озорные искры. – Поддадимся, чтобы раззадорить Себастьяна? Это должно помочь мне получить его поддержку.

Натали ахнула.

– Даже не думай о таком! Единственный способ закрепить партнерство – уничтожить их и заслужить их уважение.

– Уничтожить их? – Ее муж приподнял бровь.

Она пожала плечами, чувствуя, что начинает краснеть.

– Или просто немного надрать им задницы.

– Я даже не знаю, смогут ли они справиться с поражением!

– Вот и молодожены, – сказал Себастьян, подходя к ним.

– Ты не будешь с нами очень жесток, правда? – Гаррет улыбнулся и пожал ему руку.

– Посмотрим, – сказал пожилой мужчина.

Камилия обняла Натали, взвизгнув, как девчонка.

– Я так рада, что мы смогли это сделать!

– Я тоже, – ответила Натали. Трейси говорила ей, что иногда она играет слишком агрессивно, но все равно это будет хорошим и безобидным развлечением. Ей просто очень нравилось побеждать, и ничего плохого в этом не было.

– Может, нам нужно поразить несколько мячей для разминки?

К ее разочарованию, Гаррет на самом деле был немного не в форме. Его подача была медленной, и он мог бы перемещаться по корту несколько быстрее. А Камилия и Себастьян оказались даже лучше, чем предполагала Натали.

– Да что с тобой, Гаррет! Что же так слабо!

– Прости, дорогая! Я отвлекся. Твоя юбка слишком короткая, чтобы я мог полностью участвовать в игре.

Что на него нашло?

– Спасибо, Натали! – рявкнул Себастьян через сетку.

Начался второй сет.

Она оглянулась и увидела, как Гаррет крутит ракетку в руке. У него были очень мускулистые бедра, а его бицепсы сгибались и выпирали при каждом движении. Он заметил, что она смотрит на него, и его лицо расплылось в медленной сексуальной усмешке.

Все произошло за доли секунды, но она видела это в замедленной съемке. Все они устали, и, вероятно, поэтому следующая подача Камилии отклонилась и пошла в направлении Натали. Ей просто нужно было поднять ракетку и защитить себя от мяча, но она была слишком сосредоточена на своем муже, чтобы вовремя отреагировать. Мяч попал Натали прямо в лоб. Она шлепнулась на попу и сидела, ошеломленная, приложив руку к голове.

– Натали! – Гаррет мгновенно оказался рядом с ней и убрал ее руку со лба. – У тебя все нормально?

– Боже мой! – Камилия подбежала к ней. – С тобой все в порядке, Натали? Мне так жаль, извини!

– Не волнуйся. Ничего страшного, – сказала Натали, но голос ее звучал слабо и тихо.

Себастьян быстро принес откуда‑то мешочек со льдом.

– Вот, пожалуйста. Приложи ко лбу.

– Спасибо, я в порядке.

Гаррет схватил лед и осторожно приложил его ко лбу Натали, игнорируя ее протесты. Натали через несколько минут полностью пришла в себя.

– Вот и все, ребята, – сказала она, размахивая руками, чтобы рассеять беспокойство на их лицах. – Шоу окончено.

Она хотела оторваться от холодной земли, но прежде, чем она смогла встать, Гаррет протянул руку и поднял ее, как будто она весила ненамного больше Софи. Она пискнула, но рефлекторно схватилась за него.

– О боже, – сказала Камилия, обмахивая лицо веером. – Может, мне ударить себя по голове мячом, чтобы Себастьян нес меня вот так на руках?

– Не надо бросаться в крайности. – Себастьян протянул руку, чтобы схватить ее, и Камилия, смеясь, отскочила от него.

Гаррет встретился с Натали взглядом, от которого ее сердце забилось, как заведенный будильник.

– Как ты себя чувствуешь?

– Да я в порядке. Ты можешь опустить меня на землю.

Он обнял ее, но проигнорировал ее просьбу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги