Такого размаха я не ожидала. Отчего-то мне представлялось человек пятьдесят гостей, передвижной контактный зоопарк и очередь к аппарату с сахарной ватой, а тут я очутилась в огромной, многосотенной толпе приглашенных. Тянулись шеренги лотков со всякой снедью, высилось впечатляющих размеров колесо обозрения, а аниматоры были в костюмах на рождественскую тему.

Я немного погуляла, посматривая по сторонам, но Гранта нигде не было видно. Ко мне подошла женщина со стопкой брошюр и улыбнулась.

– Вы «старшая»? По-моему, мы еще не знакомы.

– Нет, я не участница программы.

Женщина протянула мне буклет.

– Я Лиз, директор этого филиала «Дома Пии».

– Очень приятно, я Айрленд, у меня тут встреча.

– О, вот как? Поверьте, у нас замечательная программа, вы сами можете в этом убедиться, ознакомившись с информацией. Обратите внимание на взаимную выгоду для всех участников…

Я взяла буклет.

– Спасибо.

– Мой телефон указан сзади, если у вас появятся вопросы. Хорошего вам дня и веселого карнавала!

Лиз уже успела отойти, когда я обратилась к ней:

– Простите, а вы случайно не знаете Гранта Лексингтона?

– Конечно, знаю!

– Вы его нигде не видели? Мы договорились встретиться после двух, но я что-то не могу его найти.

– Он несколько задержался с началом… – Лиз оглянулась. – Кажется, ждать уже недолго, очередь намного короче.

– Какая очередь? – опешила я.

– К Санта-Клаусу, – показала Лиз.

Я обернулась к игровой зоне, мимо которой прошла дважды, и пристальным взглядом обвела толпившихся там посетителей. Вгляделась в Санта-Клауса – и ахнула:

– Боже мой, это же…

Лиз засмеялась.

– Только бабушка Гранта могла уговорить его облачиться в этот костюм! Такой Санта у нас впервые. Последние двадцать лет Санта-Клаусом был его дед. Неужели передал эстафетную палочку внуку?

Лиз отошла, а я осталась стоять, наблюдая издали. Все-таки Грант Лексингтон был неразрешимой загадкой. Стоило этому щеголю появиться на совещании, все невольно выпрямлялись на стульях; в его деловом тоне явственно похрустывал ледок. При этом он в свой выходной день в костюме Санты сажал себе на колени одного малыша за другим!.. Чем дольше я смотрела, тем неудержимее расплывалась моя улыбка. Особенно когда подошла очередь девчушки лет двух или трех, которая немедленно расплакалась. Я не удержала смешок, глядя, как поступит Грант.

Он всячески старался успокоить малышку, даже оттянул свою бороду, чтобы показать – он обычный человек, но девочка ревела в три ручья. Грант не знал, что и делать, пока его не выручил один из эльфов. В очереди осталось всего четверо детишек, и я решила занять за последним.

Грант с усмешкой покрутил головой, увидев меня за пятилетними. Всякий раз, как очередной малыш карабкался на колени Санты, мы с Грантом успевали переглянуться. Я никак не могла согнать улыбку с лица, настолько комичным и умилительным было зрелище. Дождавшись, когда дети разойдутся, я подошла и с размаху плюхнулась задницей Санте на колени. Обняв Гранта за шею, я похлопала по накладному животу:

– Плотно пообедал?

– Я думал отделаться до твоего прихода…

Я подергала его за бороду.

– Знаешь, мне даже нравится. Можешь носить светлые волосы. Держу пари, ты будешь неотразим, когда начнешь седеть.

– Рад это слышать. От этих детей у меня сегодня прибавилось седых волос.

– Да, я видела девочку в розовом платье. Что-то она распереживалась.

– Начал-то я прекрасно, потому что при мне был пакетик леденцов. Но когда чертовы конфеты кончились, мне нечем стало подкупать паршивцев.

– Тебе не жарко в этом костюме?

– Еще как! Пойду переоденусь, пока опять мелкие монстры не набежали.

Я улыбнулась и забросила Гранту на шею и другую руку.

– А можно мне сказать Санте, что я хочу на Рождество?

– Он уже в курсе – еще диснеевских дисков.

Я засмеялась и хотела встать, но Санта меня удержал.

– Так послушаем же твое желание! Что ты хочешь на Рождество, деточка?

– Хм-м-м… – я побарабанила пальцами по губе. – Все, что ни дашь, возьму пакетом.

– О-о-о, Санта очень хочет вручить тебе свои пакетики! А еще?

Настроение у меня было так себе из-за одного письма, попавшегося во вчерашней почте.

– Ну, вот разве что отклонение от регламентаций зонирования…

– Что?!

Я вздохнула.

– Понимаешь, утром открываю почту, а там письмо из городской администрации. Распоряжение о приостановлении строительных работ на моем участке. Приезжал инспектор и намерил, что гараж возведен на фут ближе к дороге, чем положено. Теперь мне нужно одобрение допущенного отклонения от регламентированного зонирования, чтобы не сносить гараж. Я позвонила архитектору узнать, во что обойдется получение разрешения, он обещал получить без проблем. Но администрация перегружена подобными заявлениями – пройдет несколько месяцев, прежде чем дело дойдет до нас. Из-за случившегося я поругалась с подрядчиком, и он уволился.

– Досадно. И что ты собираешься делать?

– Не знаю, думать надо. – Я встала. – Пошли, переоденешься, а то от тебя так и пышет жаром, Санта.

Грант кивнул и повел меня к главному корпусу. Едва войдя, он с наслаждением сорвал бороду и шапку:

– В душ бы сейчас! Но пока придется ограничиться переодеванием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Modern Love

Похожие книги