Громадный корабль набирал ход. На галере Содружества моряки навалились на весла, пытаясь уйти от тарана, как вдруг ускиера окрасилась в неестественный фиолетовый свет, замерцала и исчезла из виду.

     — Что случилось? — закричал капитан галеры и тут его корабль аккуратно вписался в борт соседнего парусника. — Якорь вам в глотку, господа! Да куда вы смотрите?! Где эта лохань?!

     Но ускиера исчезла, словно кусочек рафинада в чашке с чаем.

     Мирренцы увидели несколько другую картину. Только что они на всех парусах шли на таран содружеской галеры и вдруг оказались посреди свободного от каких-либо кораблей моря. В небе золотой птицей парил драконид.

     — Спускайся, Лис, — проговорил Ланс и взялся за шпагу.

     — Ох! А полегче нельзя? — воскликнул Элистан, опускаясь на палубу. — Такие перепады в напряжении поля, да во время полета!.. Ланс, если бы ты перешел сюда сам, я бы не удивился. Если бы провел с собой одного — двоих тоже. Но ускиеру с экипажем!..

     — Ладно, Лис, пустяки. Ты в порядке?

     — А что со мной могло случиться?

     — На мой взгляд, ничего.

     — На мой тоже.

     — Гирли, Лин, организуйте отправление. Направление вам известно, более неизвестно ничего и никому. Разве что вы расколете Аваяну. Хотя, куда уж вам! Мэри, дорогая, пойдем, отдохнем?

     Алан с восхищением посмотрел вслед уходящему учителю и обернулся к эльфу.

     — Как он сделал это, Лин?

     — Помнишь, как Ланс учил тебя перемещаться в пространстве? — отозвался Гветелин. — Принцип тот же, только масса перемещаемого тела намного больше. В общем, если это оказалось утомительным даже для Ланса, то повторять подобные фокусы я лично не собираюсь, да и никому не посоветую.

     — Даже для Ланса? — переспросил Алан.

     — Ланс — мощнейший маг Миррена, — пояснил Гветелин. В это время, без видимых усилий со стороны эльфа, поднялся ветер, и ускиера с приличествующей ее размерам неторопливостью двинулась на юг.

     Вокруг корабля сгущались сумерки, делать было решительно нечего, и Алан предложил Антонину пойти спать. Дескать, утро вечера мудренее.

     Когда утром молодые люди вышли на палубу, то не увидели никого из магов. Моряки бегали по палубе, управляясь с парусами, вероятно, меняли галс. Значит, маги уже некоторое время не принимали участия в управлении судном. Алан уже собрался предложить свою помощь — за время плавания он успел освоиться с корабельной магией, как корабль рывком сорвался с места и помчался со скоростью более свойственной гоночным яхтам.

     Алан переглянулся с Антонином, и молодые люди побежали на опердэк к капитану узнать, не нужна ли помощь. Еще не успев спуститься, они услышали скрипучее возмущение лизардмена.

     — Что вы делаете, Ланс?! Да при таком ветре ускиера потонет без помощи флотов недомерков или там содружников. Вы что, не видите, рангоут скрипит, такелаж скрипит, а корпус ходуном ходит!

     -  Сейчас, поправим, — добродушно возразил Ланс. Ускиера под его взглядом приобрела золотистый оттенок, перестала скрипеть и стонать, зато пошла еще быстрее.

     — Хорошо идем! — признал капитан. — Но что если мы попадем на мель? Ускиера не слишком маневренна.

     — Подумаешь, мель! Ты главное вовремя предупреди меня об этом.

     Греллах Доллайд прислушался к своим ощущениям и подтвердил:

     — Да, хорошо идем. А почему вы никогда не брались управлять ускиерой?

     — Видишь ли, Гветелин не одобряет мой стиль работы. Он предпочитает более консервативные методы. Не знаю почему, но Лин убежден, что каждый корабль должен идти при помощи магии не быстрее, чем мог бы сделать это естественным образом.

     — Что-то в этом есть, — признал Греллах Доллайд.

     — Безусловно, — согласился Ланс. — Вот только после того, как наша ускиера растаяла в воздухе на глазах у всего Миргорода, соблюдать конспирацию уже не обязательно.

     — Но ведь случись что, мы же не успеем отреагировать!

     — Не обойдем, так перепрыгнем. Мэри, дорогая, не хочешь искупаться?

     Мэрилин пожала плечами и огляделась по сторонам. Увидев молодежь, она приветливо улыбнулась и обернулась к мужу.

     — Можно. В случае чего, Анн поможет нам вернуться.

     Ланс обернулся к сыну и приветливо кивнул.

     — Да, сынок. И пригляди за порядком. Если Гветелин встанет раньше, чем мы вернемся, пусть ни в коем случае не меняет напряжение полей. Кажется, я немножко увлекся и перестарался. Если вдуматься, я мог бы обойтись гораздо меньшим.

     Ланс увлек жену в каюту. Через минутку они вышли на пассажирскую палубу уже в купальных костюмах и легко слетели в воду.

     Алан завистливо проводил глазами Ланселота и Мэрилин.

     — Анн, когда твои поднимутся на борт, может, и мы пойдем, искупаемся?

     Антонин кивнул, но не успел ничего сказать. Из своей каюты вышел Гветелин.

     — Что это значит, господа? — с порога грозно вопросил эльф.

     — Ты о чем? — удивился Анн. В самом деле, ни он, ни Алан не заслужили выговора.

     — О подобном обращении с судном. И с магической энергией, если уж на то пошло.

     Гветелин попробовал подсоединиться к энергии и охнул.

     — Ланс! О, магия! Я должен был догадаться! Кто кроме него способен на подобные фокусы? Где твой отец, Анн?

     — Купается, — улыбнулся молодой человек.

     — Ты хочешь сказать, что он проделал это и пошел купаться?!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги