—
— Как ты можешь такое говорить! — покачала головой Синди.
—
Сэлли замолчала, потом обратилась к инопланетянину:
— Ты слышал, что я сказала? И вообще, как тебя зовут?
—
— Я буду называть тебя Эк. Ты не против? — сказала Сэлли. — Нет? Вот и хорошо. Так ты слышал, Эк, что я только что сказала?
—
— И что ты об этом думаешь?
—
Сэлли не могла не засмеяться, хотя смех получился невеселый.
— Надеяться, конечно, можно. Но я думаю, что нам очень повезет, если мы выпутаемся из >той заварухи, останемся живыми. Одно я знаю точно: как только мы выйдем из корабля, нас уже будет ждать отряд стражников.
—
— Мне неприятно тебе это говорить, Эк, — сказала Сэлли, — но, боюсь, ты скоро получишь свой первый жестокий урок жизни и узнаешь, как все бывает в реальном мире. Наш корабль вел огонь по тому кораблю. Это не мелочь. Нас будут ждать стражники. И они будут вооружены. Когда корабль сядет, я хочу, чтобы ты впустил их. Мыс Синди спрячемся, а как только они войдут, мы их оглушим и запрем вместе с теми двумя бандитами. Поэтому установи наши пистолеты правильно, так, чтобы они только нейтрализовали. Не хочу случайно укокошить кого-нибудь, потом мне будет неприятно об этом вспоминать.
—
— Да, — сказала Сэлли. — Слушай, один из ваших в меня уже стрелял. И я проснулась с кошмарной головной болью. У меня есть право на маленькую месть.
—
Сначала Адама и Часовщика отвели в раздевалку, где им велели — с помощью телепатии — снять одежду и вымыться под душем, из которого текла странная оранжевая жидкость. Сказать по правде, после велосипедной прогулки по жаре и борьбы с инопланетянами душ был очень кстати. Жидкость оказалась теплой, с приятным запахом. Адам был рад освежиться и помыть грязные волосы.
Пока мальчики находились в душе, их одежду забрали. Когда они вышли в раздевалку, на ее месте лежали два комбинезона, похожие на те, что были на инопланетянах, только побольше. Адам и Часовщик возражать не стали. Оба не слишком дорожили своей одеждой. Они быстро оделись, ощущая приятное прикосновение к коже мягкой ткани. Огорчило их только исчезновение очков Часовщика. Пока Адам искал их, Часовщик, спотыкаясь, бродил по комнате. Двое стражников стояли неподвижно, как статуи, с лучевыми пистолетами в руках. Наконец Адаму это надоело.
— Ну, хватит, — сказал он. — Говорите, что вы сделали с очками моего друга? Они ему необходимы. Он даже по комнате не может без них ходить.
Сначала инопланетяне вели себя так, будто ничего не понимают. Движениями пистолетов они показывали Адаму и Часовщику, что нужно выйти в дверь в дальнем конце комнаты. Но ребята упрямо оставались на месте.
— Мы никуда не пойдем, пока ему не вернут его очки, — заявил Адам, изобразив руками очки и указав потом на глаза Часовщика. — Понятно? Они нужны ему, чтобы видеть.
Инопланетяне опять качнули пистолетами в сторону двери.
— Нет, — Адам скрестил руки на груди. — Без очков мы не уйдем. Скорее вам придется пристрелить нас обоих.
— Ты бы лучше говорил только за себя, — заметил Часовщик, в очередной раз наткнувшись на стену.