В первом случае оказался тайник с бронзовым оружием: ножи, кинжалы, топоры и наконечники копий. Были даже два меча. Причём девушкам досталось не какое-то парадное, а вполне боевое, хотя и богато украшенное оружие, со следами заточки и боевых повреждений. Во втором случае отыскались золотые и серебряные украшения, судя по всему, несколько полных гарнитуров, изготовленные явно либо для очень крупной женщины, либо для мужчины. Изумруды в головном уборе и браслетах были чистейшей воды и необыкновенно крупные. Ещё в украшениях использованы неизвестные Александру жёлтые, синие и красные камни, причём все они были великолепно обработаны, и по краям покрыты тонкой затейливой резьбой.
– Никогда не встречал такой техники. – объявил Александр, когда перед обедом все осматривали добычу – А вы, друзья?
Дамы и господа переглянулись, и решили, что никто не встречался ни с чем подобным.
– Что же, получается, мы нашли доселе неизвестную археологическую культуру. – вынес вердикт князь Игорь.
Агате попался один тайник, где хранился предмет, похожий на бронзовый черпак, а кроме него в глубокой каменной нише обнаружились пятнадцать нефритовых фигурок животных, изображенных с необыкновенным тщанием. Качество работы было таким, что видны были индивидуальные различия ягуаров, койотов, обезьян и других обитателей джунглей. Очень интересный клад нашла принцесса Химэ – ей достался ещё один набор гадальщика – хрустальный череп, а кроме него, набор нефритовых, платиновых, золотых и бронзовых бляшек. На этот раз предметы гадального ремесла были не в мешочках, а в нефритовой шкатулке, которая сама по себе представляла произведение искусства.
– Алекс, ты разрешишь мне совершить ритуал гадания при помощи этого набора? – как-то робко спросила принцесса.
Александр боковым зрением отметил, как у князя Игоря встала домиком правая бровь – ревнует вьюнош! – и полюбопытствовал:
– Почему вы спрашиваете у меня, ваше императорское высочество?
– Вы отыскали это место, вы привели нас сюда и, по сути, подарили нам эти клады. – пояснила принцесса – По древним обычаям моей страны и моего круга, всё здесь принадлежит вам.
– Вопрос чрезвычайно сложный. – пустился в объяснения Александр – Я безмерно уважаю ваши обычаи и правила, но почитаю себя русским, а у нас несколько другие правила, сложившиеся за века. Согласно нашим обычаям, мы – равноправные участники команды, впрочем, в нашем случае имеются нюансы.
– К примеру?
– Вы и великий князь Игорь особы царственных кровей. Берти мой близкий друг, Агата жена, а Маргарет и Эвелин её любимые дочери, и я их тоже очень люблю. Не на последнем месте Джесси и Элеонор. То, что вы признаете мое верховенство, очень приятно, это значит, что когда начнём делить трофеи, вы будете снисходительны к нам, организаторам экспедиции.
– И как же, по-вашему, следует делить добычу?
– Хм… Честно говоря, я вовсе не стремился к этому разговору, но коли настаиваете… Во-первых, нужно помнить, что добытые нами вещи есть достояние Мексики как державы, где проживают потомки майя, испанцев и других народов. Мы должны оставить значительную часть музеям и просто казне этого государства. На этот счёт существуют законы, но, думаю, будет справедливо и честно дать больше, чем требует закон. Оставшиеся сокровища следует разделить поровну. Но есть тонкость: я считаю, что мы должны заказать копии взятых вещей для музеев, которые будут основаны здесь.
– Позвольте, Александр, но вы значительно потратились на организацию экспедиции. – сказала Джесси – Было бы справедливо возместить вам эти расходы.
– Если на то будет ваша добрая воля. – улыбнулся Александр – Поверите ли, но мы с Агатой последние годы очень много работали, и вот решили устроить для себя отпуск в приятной компании.
***
На закате к Александру подошел офицер охраны принцессы Химэ:
– Ваше сиятельство, вас приглашает для беседы её императорское высочество.
– Надеюсь, вы меня проводите?
– Разумеется. Следуйте за мной.
Принцесса сидела на верхней площадке пирамиды, которую начали расчищать, но пока полностью освободили от вековых наслоений только одну грань. Вторую сторону освободили лишь частично, а за две ещё не брались. Александр поднялся по извилистой тропинке, проложенной по нерасчищенной стороне, а по пути рассматривал Беспечную Стрекозу. Для неё чисто вымели, а, может, и вымыли с мылом верхнюю площадку. В центре постелили татами, а них что-то вроде трёх ковриков: на одном сидела принцесса Химэ, другой был предназначен Александру, а третий лежал посредине.
– Рад снова приветствовать вас, ваше императорское высочество. – поклонился Александр тоненькой, напряженно замершей девочке.
– Присаживайтесь, ваше сиятельство. – рукой указала принцесса на коврик – Я знаю, что вы умеете сидеть по-японски. Но если вам неудобно, можете сидеть так, как вам привычно.
– Судя по прелюдии, нас ожидает чрезвычайно серьёзный разговор? – спросил Александр, садясь по-японски – Я готов, хотя и не обещаю полной откровенности.