У нас был еще целый ворох таких запасных вариантов благодаря Легенде, прямо перед началом операции он вывалил их нам скопом. Уже не было времени выяснять где он их откопал в таком количестве, но их еще нужно было разыграть.

Тем временем сам Михаил взял первый аккорд своей «Баллады о Падении Забытого Короля». Мелодия полилась по залу — глубокая, печальная и величественная. Его голос, чистый и сильный, заполнил пространство, рассказывая древнюю историю о чести, предательстве и угасшем величии.

Он был не просто музыкантом. Он был рассказчиком. Я видел, как гости, до этого занятые своими разговорами, замирали, поворачиваясь к сцене. Даже Марко Валетти, хозяин поместья, отвлекся от беседы с каким-то важным сановником и с интересом посмотрел на барда. Охранники у стен расслабились, их взгляды тоже были прикованы к Михаилу. Это был идеальный отвлекающий маневр. Магия искусства, парализующая волю.

Я же, пользуясь этим всеобщим гипнозом, выскользнул из зала в боковой коридор, предназначенный для прислуги. Здесь не было позолоты и шелка. Только голые каменные стены, тусклые светильники и суета. Слуги сновали туда-сюда с подносами и кувшинами. Я нашел ее почти сразу, у бельевой комнаты. Элиза, суровая женщина с поджатыми губами, отчитывала молоденькую служанку за какую-то мелочь.

Я дождался, пока девушка, всхлипывая, убежит, и подошел.

— Тяжелый вечер, госпожа Элиза, — мягко сказал я. — Такая безупречная организация требует невероятных усилий. Господин Валетти должен ценить вас на вес золота.

Она смерила меня усталым, недоверчивым взглядом.

— Господин Валетти ценит только то, что можно пересчитать в золотых кронах, — процедила она, подтверждая слухи о своей обиде.

Навык [Взгляд Аналитика] подсветил заниженную самооценку и тягу к признанию. Что ж, грех не воспользоваться.

— Жаль слышать это, — сочувственно покачал я головой. — Талант и преданность часто остаются незамеченными. Особенно, когда речь идет о близких.

Я видел, как ее лицо на мгновение дрогнуло. Я попал в цель. Она уже готова была что-то ответить, возможно, выплеснуть свое негодование, и это стало бы моим ключом…

Но тут произошло второе «случайное» событие за вечер.

Из-за угла стремительно вышел еще один «слуга». Он был одет в такую же простую ливрею, как и остальные, но двигался с эффективностью солдата, а не прислуги.

— Госпожа Элиза! — его голос был настойчивым, не терпящим возражений. — Срочно! У господина Валетти… э-э-э… проблема с гостевым гардеробом. Требуется ваше немедленное присутствие!

Элиза нахмурилась, но приказ, якобы отданный хозяином, был для нее законом. Бросив на меня короткий, извиняющийся взгляд, она поспешила за «слугой».

Моя вторая возможность была упущена. У меня перед носом. Снова.

Я смотрел им вслед, и холодное, звенящее понимание наполнило меня. Это не было совпадением. Они не просто нейтрализовали мою первую цель. Они предвидели мой следующий шаг. Они знали, кто является моей второй потенциальной целью, и подготовили контрмеру.

Мой [Взгляд Аналитика] сработал уже после, анализируя не событие, а его последствия. В воздухе, там, где стоял «слуга», повисла едва заметная голубоватая аура.

[Аномалия поведения: Приоритеты NPC искусственно изменены. Возможно действия навыка типа «Обман» или «Приказ»]

Я стиснул зубы. Я столкнулся не просто с игроками. Я столкнулся с профессионалами. Их стиль — холодный, расчетливый, основанный на анализе и предугадывании — до боли напоминал мой собственный. Я словно играл против своего зеркального отражения, которое было на шаг впереди.

В этот момент в чате снова ожила Кира. Ее сообщения были короткими, рублеными, лишенными обычной бравады.

[Группа] Шестеренка: Проблема. Маршрут патруля изменился.

[Группа] Шестеренка: Не должно быть. Я сверялась с расписанием. Коридор к восточной лестнице теперь перекрыт двумя охранниками.

[Группа] Маркус: Ищи обходной путь.

[Группа] Шестеренка: Уже. Но… это не все. Чувствую что-то неладное. Движения охраны… они не патрулируют. Они… выставляют посты. Словно знают, что кто-то внутри.

Пазл сложился. Мороз пробежал по коже.

Они не просто реагировали на мои действия. Они знали весь наш план. Проникновение через водосток, подъем по служебным коридорам, кабинет на втором этаже. Они не пытались нас поймать. Они методично, шаг за шагом, перекрывали нам все пути, загоняя в ловушку. Они играли с нами, как кошка с мышью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переплетения

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже