– Сопротивление помогло? – Адиллир удивлённо вскидывает брови. – Сынок, да это они нам помогли. Не знаю как, но эта троица умудрилась взорвать четыре склада корпорации Верндари. Причём одни из самых важных. Плюс выкрали Виамира виль Хиларике из головной лаборатории корпорации.

Адиллир рассказывает всё это с таким восхищением, что меня невольно берёт гордость. И за Хэль, и за Ниа, и особенно за Несси. Из пустышки с засорённым матерью мозгом она превратилась в настоящего бойца, готового пожертвовать собой ради других.

– А наши крошки-то оказались с огоньком, – довольно скалится Арчи.

– Да, как и вы оба, – резко хмурится Адиллир. – Вы зачем на парней напали?

– Так откуда мы знали, что это свои! – тут же защищается Арчи и бросает просящий поддержки взгляд на Хуча. – Чего молчишь, скажи же!

– Ну правда, дэр Агинат, – понурив голову, произносит Хуч. – Хрен вас разберёшь сейчас, кто сопротивление, а кто враги. Все ж в чёрном ходим!

– Ладно. – Адиллир трёт переносицу. – Наше упущение, конечно. Но не могли ж мы отправить в деревню бойцов в сопротивленческой раскраске. Будем считать, что обе стороны отличились.

– Да вы объясните, что случилось-то? – устав крутить головой от ребят к Адиллиру, требую я.

– Да надрали мы им з… жопы! – Губы Хуча растягиваются в плотоядной улыбке. – Прикинь, Эля, мы с Арчи почти завалили профессиональную звезду!

– Вы застали их врасплох! – поправляет его Адиллир.

– Тем более, – подначивает его Клифф. – Профессионалы, а позволили подобраться к ним со спины.

– Вас это так задевает, потому что «Клинки» были из фалиокского гарнизона? – вставляет свои пять копеек Рик, и тут я замечаю, что парни еле сдерживают улыбки.

– А вот не надо, – злится Адиллир, но тут же, увидев ухмылки на лицах ребят, успокаивается. – Вот же засранцы! Нашли над кем шутить. Вернёмся в мирную жизнь – я вам покажу настоящую муштру!

– Ждём с нетерпением, – в один голос отвечают парни и наконец-то заходятся в довольном хохоте.

Посмеиваются и Агинат с Лилу, и даже Иво улыбается, вроде как придя в себя.

Одна Дэль показательно молча жуёт кашу и прижимает к себе пухлый рюкзак. Будто боится, что я выхвачу его у неё.

– Дай посмотреть, – заметив мой взгляд в сторону Хиларике, просит Рик и протягивает открытую ладонь.

– С чего бы? – тут же ерошится Дэль.

– С того бы, что ты у нас вызываешь всё больше и больше подозрений.

Хиларике прищуривается. Злобно, как зажатая в угол кошка. Поводит глазами по сторонам, отмечая, что замолкли абсолютно все. И что даже обычно встающий на её сторону Иво, смотрит на неё выжидающе.

– Ой, да подавись. – Дэль ставит рюкзак на лавку и с силой толкает его в нашу сторону. – Извиниться потом не забудь.

– За что? – Рик невинно выгибает бровь, подхватывая торбу за лямки, и тут же отщёлкивает верхний клапан.

Рюкзаки у «Клинков» сделаны на совесть. Какой-то незнакомый для меня материал, пластичный и в то же время прочный настолько, что его не пробить ни магией, ни физическим воздействием.

– За пустые сомнения, – с каким-то особым злорадством произносит Дэль, возвращаясь к уничтожению каши.

Я же сую нос в вещи Хиларике так же, как делают это все окружающие. Даже Адиллир привстаёт, чтобы лучше видеть, чего же там так прячет Дэль.

И… Меня постигает разочарование. Хотя, с другой стороны, я очень даже радуюсь тому, что среди огромного количества каких-то ремонтных принадлежностей, сухпайков, сменной одежды и двух десятков порткамов разной величины, мы не находим ничего, что могло бы действительно вызвать подозрения. Ни взрывчатки, ни подозрительных зелий или устройств связи. Дэль выглядит просто очень запасливым бойцом, который пытается предусмотреть все возможные напасти.

Одним поводом для переживаний меньше. И ещё один пункт против версии Радики о том, что Хиларике что-то задумала.

– Ты обо всех, что ли, подумала? – мрачно произносит Рик, возвращая Дэль рюкзак.

– Может, и так, – отвечает та, всё ещё щетинясь, как ёж.

Такое ощущение, будто она боится оказаться хорошей. Ну или это моя вера в людей опять пытается надеть мне на глаза розовые очки.

– Извини, – бурчит Дейрик, с явной неохотой признавая свою неправоту.

– Угу.

Дэль отворачивается и принимается перекладывать вещи в разворошённом рюкзаке. Мне становится совестливо за то, что мы не поверили ей и вывернули там всё наизнанку. О каком тогда доверии и работе в команде можно говорить?

– Слушайте, – подаёт голос Клифф, чем нивелирует неловкую ситуацию. – А я всё хотел спросить. Кто чем займётся? Ну, после всего этого.

Я ненадолго впадаю в ступор, казалось бы, от простого вопроса. Потому что наше будущее кажется мне таким зыбким, что я вовсе себя в нём не вижу.

– Доучусь, – первым отвечает Арчи и пожимает плечами. – А дальше – как Всевидящий покажет.

– Не, ну это само собой, – допытывается умник. – А потом?

– А разве мы не в «Клинки» пойдём? – спрашивает Хуч, напряжённо потирая лоб. – Ну, всей нашей звездой. Мы ж для этого учимся, нет?

Он обводит нас непонимающим взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переполох (Милованова)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже