Его любимая широкополая жемчужно-серая шляпа из фетра вошла в моду по всей стране и немедленно появилась в магазинах, которые были популярны среди гангстеров. Голливудские студии заявили о планах снять полнометражный фильм под названием «Лицо со Шрамом».
Незаметный адъютант Торрио, который был темной лошадкой на момент отъезда Джей Ти в Италию, превратился к его возвращению в самого известного преступника Америки.
Джей Ти тихо вошел в кабинет и сел за свой письменный стол в Четырех Двойках, и, как это всегда происходит в больших офисах и на заводах, среди служащих сразу прокатился слух, что босс вернулся.
К Двойкам подкатили три машины. Капоне сразу же окружили восемь мужчин. Держа пальцы на спусковых крючках, обшаривая глазами окна и крыши, телохранители проводили Аля в здание. Игнорируя их усилия, Капоне величавым взмахом руки приказал своим йоменам остаться внизу. Поднимаясь по ступеням в букмекерский зал, он презрительно скривился, увидев, как засуетились игроки. Шрам зашел за кассы в кабинет с надписью «Частное владение». Он постучал костяшками пальцев в дверь. Очень осторожно, едва слышно.
— Войдите. — сказал Торрио.
На пухлом желтоватом лице появилось подобие улыбки. Голубые глаза, выделяющиеся на непроницаемой маске, внимательно смотрели на гостя.
Капоне снял свою ставшую знаменитой фетровую шляпу. Он тискал ее в своих больших руках. Затем прочистил горло и сдавленным голосом поспешно сказал:
— Вы, наверное, слышали, у нас здесь завязалась дьявольская потасовка. Жаль, что Вас не было рядом, чтобы дать мне совет, — он взволнованно посмотрел на босса. — Мистер Торрио, надеюсь, я поступил правильно.
Улыбка Торрио стала шире.
— Садись, Аль, — сказал он добродушно, — и расскажи мне по порядку, что здесь произошло.
Он получил ответ на вопрос, который мучил его весь путь через Атлантику: успех не испортил его протеже.
Цицеро стал местом паломничества на карте достопримечательностей страны. Делегаты съездов, туристы, коммивояжеры и бизнесмены высокого ранга, посещая Чикаго, добавляли пригород к своей программе. Они останавливались около тротуаров и искали следы кончины Фрэнка Капоне и товарищей Эдди Тэнкла. Они глазели по сторонам в надежде увидеть хоть краем глаза знаменитого Большого Аля.
Торрио моментально отреагировал на это, стремясь продлить их пребывание в городе. Были открыты новые заведения, которые предлагали все те же банальные элементарные услуги. Женщины, алкоголь и азартные игры вместе с ресторанами, разбросанными по всему городу, не давали туристам скучать.
Поскольку большинство клиентов были мужчины, то развлечения сконцентрировались в основном на женщинах. В кабаре показывали стриптиз. В небольших барах, где не было сцены, девушки раздевались на стойках. Дантисты и бакалейщики из Канзаса и Небраски глазели, выпучив глаза, на дразнящую плоть, которая была так близка. Бармены приноровились протягивать пивные кружки и наполнять стаканы прямо между танцующих туфель.
Проститутки с наиболее яркой внешностью сидели в барах под видом клиентов. Они застенчиво принимали заигрывания мужчин. Иногда клиент тратил 50 долларов, чтобы соблазнить пятидолларовую шлюху.
Любопытство испытывали не только деревенские простофили, но и выдающиеся бутлегеры и игроки из других штатов. Они приезжали из далеких городов, чтобы посмотреть, что здесь происходит Торрио делал все возможное, чтобы Цицеро не произвел на них впечатление дешевого городишки. В игорных залах, предназначенных специально для людей с тугими кошельками, ставки не были ограничены.
В то время Лас-Вегас был всего лишь маленьким городишкой в забытой богом пустыне Невады. Цицеро стал самым крупным центром азартных игр к западу от Гудзона. Казино «Корабль», где играли в кости, рулетку, блэк-джек и фараон, собирало до 100 000 долларов ежедневно.
Букмекерская контора «Готорн Смоук» в среднем получала 50 000 долларов в день, принимая ставки на скачки, проходившие по всей стране. Торрио вложил 500 000 долларов в строительство помещения для собачьих бегов под названием «Клуб Псарня Готорна».
Деятельность Джей Ти и его ребят проложила дорогу в Цицеро. На боковых улицах, на которых не было туристов, покоренные торговцы обслуживали постоянных клиентов. Жители Цицеро тянули пиво в барах Эдди Тэнкла и его друзей, которых снабжали некогда могущественные О’Доннелы, и вспоминали те дни, когда можно было пойти в центр города и встретить там знакомые лица.
«У Капоне есть полторы сотни питейных заведений, которые работают круглосуточно», — так начинался отчет в одной из газет.
Еще в те времена, когда Капоне был второй скрипкой после Торрио, родилась легенда о банде Капоне, о которой чаще всего заходит речь при описании несуразностей сухого закона.
Цицеро стал доказательством их тесных связей, наилучшим подтверждением того, что они идеально подходили для совместной работы. Хотя в глазах публики Капоне уже был большим боссом, он умно и послушно отступил назад на роль первого рыцаря криминального гения.