В а р я. Освободится, придет. (Неотрывно смотрит на панораму стройки). На что он вам, Дубко этот?

С а м б у р. Видела, южная стена у нас садиться начала. Авось подправит. Что за чудеса там разглядела?

В а р я. Люди. Работают.

С а м б у р. Пить-есть хотят — работают.

В а р я. Мы тоже едим-пьем.

С а м б у р. Я свое за троих оттрубил. Все хвори на свете нажил.

В а р я. И не поймешь сразу, что каждый в отдельности делает. Хаос будто… А смысл есть какой-то общий, один для всех… Труда сколько, чтоб воду людям дать!

С а м б у р. Люди вот что получат! (Показал кукиш). Заводы все вылакают, у них глотка здоровая. Что кривишься?

Варя все смотрит.

Невидаль какая — копаться в мусоре!

В а р я (поежилась). Поеду я. Вон автобус гудит.

С а м б у р. Другой будет. (Протянул деньги). Буфет там, за мостом, дрожжи водятся. Пятнадцать пачек проси, двадцать!

В а р я (отступает). За этим и взяли с собой?..

С а м б у р. Что хочешь, скажи: свадьба, поминки…

В а р я. Не дадут столько, а мало вам ни к чему.

С а м б у р (сует деньги). Возьмешь сколько сказал.

В а р я. Не пойду я. Противно.

С а м б у р. А хлеб родительский есть — это можно?

В а р я. Отец, стыдно!

С а м б у р. Стыдно в тридцать лет дела никакого не знать. И кто ты есть теперь? Ни жена, ни вдова, ни девица. Прискакала от мужа, больному старику на шею села!

В а р я (берет деньги). Спасибо за все. (Уходит).

С а м б у р. Не круто ли взял? Надо.

Входит  Д у б к о, он заметно встревожен.

Д у б к о. Сами же остерегали, дядя Миша, нельзя нам на людях!

С а м б у р. Э, куда червяк рыбака не заведет. Неделю кирпича не везешь, Николай! И дома никак не застану.

Д у б к о. Нет подвоза. Последнее добираем.

С а м б у р. Беда! Мы ж с тобой с людей все наперед получили.

Д у б к о. К Марте подъезжал, отказывается.

С а м б у р. В белых ризах ходит? Ты осторожно с ней, аккуратненько.

Д у б к о. Должны полмиллиона кирпича получить. Наряд есть.

С а м б у р. Другой разговор совсем! Еще желающих имею. Люди денежные, не дорожатся. Когда же обещать?

Д у б к о (наконец решился). Боюсь, дядя Миша, и со старыми не разочтемся…

С а м б у р (угрожающе). Что такое? Марта в свою веру навернула?!

Дубко молчит.

Клиенты меня за чуб дерут, лютуют! Меня! В кусты задумал!

Д у б к о. Дмитрий Железняк, сынок ваш приемный, только вот ушел из бригады. Все перетряс: наряды на кирпич, акты на приемку работ… Измарал полблокнота, душу вывернул!

С а м б у р. Дмитрий?! Сы-нок? Де-пу-тат! Что же он, докопался?

Д у б к о. В бумагах ажур у меня.

С а м б у р. Бумаги! Кто им верит нынче? Слепой на ощупь? А вот фокус твой с погрузкой…

Д у б к о. Ревизор прошлым месяцем и тот мимо проехал.

С а м б у р. На службе он. А такие по своей охоте лезут. Один приходил сынок?

Д у б к о. Тет-на-тет. Наедине, значит.

С а м б у р (взволнованно ходит). Один и есть один. С одним и справиться можно… Знать бы доподлинно, что только от себя он. Наезжие люди сильно строиться начали, может, и кинулось власти в глаза? Ко мне, Микола, пока ни ногой. И знакомства у нас — никакого. Срочная надобность, в крайности — через Василька. Дальше как жить думаешь?

Д у б к о. В ямку залезть, листочком прикрыться.

С а м б у р. Надеешься, утихнет Дмитрий? Настырный товарищ, земля на нем держится. Охоту нужно отбить в твои дела лезть!

Д у б к о. Э, нет, с кодексом мы и так…

С а м б у р. Простота! Ничего сейчас ножиком не увоюешь. Не то время! У Марты к тебе полное доверие?

Д у б к о. Одна песня: «Вновь рожденный ты мой…»

С а м б у р. Это хорошо! Мода у них сейчас на доверчивость к человеку. А сосунки твои, комсомол-перемол, — в дружбе живете?

Д у б к о. Раствор, будто масло, кладут. Хозяева! На премию каждый месяц двигаю. На что они с Мартой вам?

С а м б у р. Знаешь, чей нож больнее всего хозяина режет? Свой, домашний! Вот и смекай…

Входит, оглядываясь, В а р я.

В а р я. Человек один привязался. Идет за мной.

С а м б у р. Цыган? Украдет тебя? Взяла? Неприметно?

Варя хмуро кивает.

Умница. Человека тут приворожи, а мы там поговорим.

Самбур и Дубко поспешно уходят.

В а р я. Как она смотрела на меня, эта продавщица…

С развязной улыбкой входит  С е р г е й.

С е р г е й. Что ж стали, не бежите больше, прелестная гёрл? Там, в баре, и не взглянули.

В а р я (зло). Передумала. Такого кавалера упускать…

С е р г е й. А что, я парень видный. Многие признают.

В а р я. А вам, дарлинг, все мало?

С е р г е й. О! Спик инглиш? (Кивнул на сумку). Большой файф-о-клок планируем? Позвали бы, а?

В а р я. Ни одной не даете проходу?

С е р г е й. Знаете вы, как негры охотятся в джунглях? Бежит без копья и лука за ланью, пока та не свалится без сил.

В а р я (оглядев себя). Лань…

С е р г е й. У меня фантазия богатая. Встретимся после работы?

В а р я. Извините, сэр, вечерами занимаюсь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги