— Хорошо, допустим я им его отдам. — Клейто вновь села на софу и окинула взглядом собравшихся. — И что будет?

Верховная жрица посмотрела на детей, потом на царицу и промолвила:

— Анару уже близок. Я чувствую это. Лишь они способны остановить его.

В глазах Клейто стояли слезы.

— Вы хотите, чтобы я бросила этих детей на съедение злобного колдуна? Его не удержала «темница» Посейдона. Его не смог убить Орион. Вы понимаете, что вы мне предлагаете?

Промолчав весь разговор, Майкл наконец решился и сделал шаг вперед:

— Простите, мисс, вы недооцениваете Петтерсов. Может, мы и дети, но силы духа нам не занимать, мы с сестрой уже через многое прошли, и мы готовы сразиться с Анару ради того, чтобы принести мир Атлантиде и всей земле.

Царица грустно посмотрела на мальчика:

— Как давно я уже не слышала подобных слов, юный воин. Спасибо тебе. — Она встала с софы и уже привычным, властным тоном произнесла: — Я приму свое решение завтра утром! С Ориона сняты все обвинения, он освобождается из-под стражи и волен делать все что ему заблагорассудится, но в рамках наших законов!

<p>Глава 43. Прощание</p>

В ту ночь дети не спали, да и как уснуть после встречи со старым другом. Они завалили Блэйка вопросами и проболтали до утра, не сомкнув глаз. Их интересовало практически все: возраст героя, его подвиги на службе богов, поединок с Анару и, конечно, как он попал в рабство.

Последний вопрос заставил великана задуматься.

— На него не так просто ответить, но я попробую. Когда охотник выслеживает дичь, он идет по ее следу. Так же и я. Магические предметы и люди, обладающие способностями, издают свечение. Человеческому глазу оно не видно, но хорошо заметно на звездных картах, если ты, конечно, умеешь их читать.

— Вот здорово! — Юноша не смог сдержать восхищения. — А научишь меня?

Блэйк улыбнулся. Еще несколько месяцев назад он бы поостерегся говорить о таких вещах, тем более при детях, зная их «умение» хранить тайны, но, учитывая все, что испытали и узнали Петтерсы за последнее время, теперь в секретности не было надобности.

— Вполне возможно.

— Майкл! — Эйша нахмурила брови. — Не перебивай! Продолжайте, мистер Блэйк.

— Так вот… после падения из портала ситуация изменилась. Анару исчез. Я подумал, что он умер от ран, которые я ему нанес, и это была хорошая новость, а плохая заключалась в том, что нож тоже «уснул». Его след обрывался в Африке, и я последовал туда. Шли годы безрезультатных поисков, и вдруг на небосклоне появилась звезда, яркое голубое сияние которой говорило о неодолимой мощи. Ее путь лежал в Дакар.

— Сестра? — не веря своей догадке, спросил Майкл.

— Да, — кивнул Орион, — но тогда я еще этого не знал. — Великан задумался на несколько секунд, после чего продолжил свой рассказ: — Вслед за этим я вновь почувствовал зов ножа. Поначалу я думал, что он обращен ко мне, но я ошибся. Зов становился сильнее по мере того, как вы приближались к цели. Сомнений не оставалось — Атакан нашел себе нового хозяина. Я без раздумий направился в Дакар. Попасть в этот мрачный город человек с моим цветом кожи может только в одном случае.

— Рабство, — тихо прошептала Эйша.

— Верно, моя королева.

— А почему нож сразу не принял меня, когда я взял его у того торговца? — спросил Майкл.

— Атакан спал, и, чтобы пробудить его, нужен кто-то, обладающий силой Древних, а Эйша не притрагивалась к клинку. Так мне пришлось самому доставлять его вам на корабль. Как? Думаю, вы помните. — Орион растянул губы в довольной улыбке.

— Мистер Блэйк, — робко начала девочка, — а можно еще один вопрос?

Исполин аккуратно взял ее маленькую ладошку в свою огромную руку и нежно, словно оберегая, накрыл второй:

— Конечно, миледи. Обещаю честно на него ответить.

Эйша покраснела от смущения:

— Как вам удалось спастись во время кораблекрушения?

— Столкновение с «Голландцем» лишило «Странника» четырех из шести шлюпок. За оставшиеся началась отчаянная драка среди матросов, к счастью, про маленький двухвесельный ял на корме никто не вспомнил, и я решил им воспользоваться, чтобы спасти вас. А когда барк разломился надвое и стал идти ко дну, мне ничего не оставалось, как призвать на помощь Атлантов.

— Получается, — задал очередной вопрос Майкл, — та «Песня надежды», которую ты пел на корабле, перекрывая бурю, была призывом к жителям подводного города?

— Совершенно верно, — кивнул головой великан. — И они меня услышали. Клейто отправила своих подданных ко мне на выручку, и вот я здесь. Целый и невредимый.

Сказав это, мужчина снова широко улыбнулся, обнажая белоснежные зубы.

— Мистер Блэйк, — вновь подала голос Эйша, — а та акула, с которой мы столкнулись в океане, это Анару?

— Можно сказать и так. Колдун провел в ее теле сотни лет, и даже когда сумел вырваться, он неразрывно с ней связан. По факту у них одна сущность. Если получится убить хищника, умрет и Анару.

— Значит, нам надо выследить эту тварь и уничтожить, — встрял в разговор Майкл.

Блэйк потрепал мальчика по волосам:

Перейти на страницу:

Похожие книги