* * *

Сохраняя идеальное равновесие, она взбежала по лозам к своему домику на дереве и схватила стоящий в углу меч. Он был завернут в ткань, так что она отбросила ее в сторону и повесила оружие на пояс. Открыв рюкзак, Кора взяла все, что могло пригодиться, – сменную одежду и запас еды.

Секундой позже появился Кэллон и встал рядом.

– Скажи мне, что происходит.

Она надела рюкзак и повернулась к нему лицом.

– Я должна спасти своих друзей. Пожалуйста, не стой у меня на пути.

Он стоял на своем.

– Кто эти друзья?

– Какое это имеет значение?

– Это важно, потому что ты собираешься рискнуть своей жизнью и, вероятно, потерять ее. Друг этого не стоит.

– Они больше, чем друзья… они семья.

Ее сердце продолжало бешено колотиться, хотя она перестала бежать уже несколько минут назад. Тревога угрожала поглотить ее с головой.

– Прости, Кэллон. Мне нужно идти.

Кора направилась к двери.

Он перегородил дверной проем.

– Я не могу тебе этого позволить.

Девушка, прищурившись, отступила назад.

– Ты знаешь, где находится Скалистый остров? – недоверчиво спросил он. – Как ты собираешься туда добраться? Это путешествие займет по меньшей мере месяц. К тому времени, как ты туда доберешься, они будут мертвы, а ты подвергнешь свою жизнь риску без всякой причины. Твое место здесь, в Эден Стар.

– Я найду более быстрый способ.

– Как? – настаивал он.

– Я… я просто сделаю это.

– Даже если так и будет, у тебя нет никаких шансов против людей короля Лакса. Никаких.

– Я знаю.

Его взгляд был наполнен разочарованием.

– Тогда оставайся.

– Я не могу… Мне нужно идти.

– Почему? Ты понимаешь, что тебя схватят и убьют?

Он шагнул вперед, толкая ее обратно в домик на дереве.

– Я не могу позволить тебе это сделать. Я… я не могу тебя потерять.

Взгляд Кэллона на мгновение смягчился. Его поглотили эмоции.

– Тогда пойдем со мной.

Он громко выдохнул.

– Я не могу этого сделать. Я не могу покинуть Эден Стар без разрешения королевы Дэлвин, а она никогда его не даст.

Кора проглотила разочарование, но постаралась скрыть это настолько, насколько возможно.

– Понимаю. Но, с тобой или без, я должна идти. Даже если это означает встретиться лицом к лицу со смертью, мне все равно нужно это сделать. Они спасли меня – теперь моя очередь спасать их.

Он опустил глаза в пол. Казалось, его охватила агония.

– Сор-лей. Пожалуйста, не надо.

– Сор-лей?..

– Племянница.

Ее глаза заволокла пелена слез, отражающая солнечный свет, проникавший через дверной проем за его спиной. В его глазах было столько боли, что она не могла этого видеть.

– Спасибо тебе за все, что ты для меня сделал…

Кора прижалась к его груди и впервые за все это время обняла. Обхватив его сильными руками, она крепко прижала его к себе, изо всех сил держась за единственную семью, которая у нее осталась.

Кэллон не шелохнулся. Его руки продолжили висеть по бокам.

Она ждала, что он тоже ее обнимет, но этого так и не последовало. Стараясь избегать его взгляда, она обогнула его и подошла к выходу.

– Прощай, Кэллон.

<p>Глава 23. Испытание верности</p>

– Присаживайся.

На ее голове красовалась корона из белых цветов в тон белому платью с длинными рукавами. Королева сидела во главе стола, сложив руки на столешнице. Солнечный свет уже почти померк, но ее зеленые глаза все еще блестели. Она опустила взгляд и посмотрела на кресло слева от себя.

Кэллон остался стоять, опустив руки по швам. Он был в своем боевом облачении, за спиной висел лук, на руки были надеты наручи.

– В этом нет необходимости. Я не займу много вашего времени.

Заинтригованная, она прищурилась.

– Я прошу разрешения покинуть Эден Стар.

Она медленно наклонилась вперед, ближе к нему.

– Что же могло послужить основанием для такой просьбы? Просьбы, с которой ко мне не обращались уже сотни лет.

Он смотрел на нее взглядом твердым, словно сталь.

– Ты и правда думаешь, что я удовлетворю твою просьбу, не дождавшись объяснений?

– Коре нужна моя помощь.

В ту секунду, когда он произнес ее имя, прекрасное лицо королевы стало мертвенно-бледным. Однако она не выглядела удивленной.

– Мне все равно, нуждается ли этот человек в твоей помощи. Ты служишь мне, а не ей. Если она хочет покинуть этот лес, то скатертью дорога. Хотя я и рассчитывала, что это произойдет раньше.

– Ваше Величество, учитывая всю ситуацию, я понимаю вашу к ней холодность. Однако вы должны помнить, что мое отношение к ней сильно отличается от вашего.

Она плотно сжала губы. Ее гнев готов был обрести физическую форму, и налетевший ветер растрепал ее длинные волосы.

– Но наши обстоятельства одинаковы – твои и мои. То, что мой муж решил посеять свои семена в какой-то человеческой шлюхе, не делает нас с ней одной семьей. Как и тебя с ней. Мой ответ – нет. Она может покинуть Эден Стар, если пожелает, но не возьмет с собой моего генерала.

Генерал Кэллон не шевелился. Его тело было настолько неподвижным, что могло показаться, будто он даже не дышал.

– Свободен.

– Да, Ваше Величество.

Он отвесил поклон и повернулся, чтобы уйти.

Кэллон уже добрался до края платформы, до начала деревянной лестницы, но остановился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последний дракон Анастиллии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже