С трудом подавляю в себе настойчивое желание, беру сложенное вчетверо полотенце и протягиваю ей, бросив нарочито небрежно:
- Побудешь здесь, пока не разрешу уйти. Мне скучно.
Заворачивается в него, глядя на меня исподлобья, как на злейшего врага. Этот мокрый котёнок даже не понимает, что я - единственный её защитник. От чего - пока не знаю, но очень хочу разгадать тайну, что скрывает её отец.
Врождённый дар огня позволяет нагреть воду одним лишь усилием мысли. Неторопливо обнажаюсь, не без удовольствия наблюдая за тем, с каким усердием Клиона отводит взгляд.
С удобством располагаюсь на дне каменной чаши и хлопаю по широкому борту справа:
- Садись.
Она покорно пятится спиной ко мне, усаживаясь на самый краешек.
Спрашиваю не без иронии:
- Удобно?
- Да, лорд Шерр, - тихо выдыхает она, отчаянно кусая губы. Напряжённая поза говорит о том, что она лжёт.
Ни черта ей не удобно!
Боится?
Если так, то хорошо. Лучше однажды как следует напугать, чем каждый раз бояться самому.
Урок, что преподала жизнь молодому, отчаянному дракону, чётко мною усвоен.
- Догадываешься, зачем приходил лорд Скотт? - начинаю осторожно прощупывать почву.
- Нет, лорд Шерр, - отвечает, опустив глаза в пол. Снова кусает припухшие губы, алые от прилившей крови.
Соблазнительные. Так и хочется провести по ним подушечкой пальца, а лучше - кончиком языка.
Встряхиваю головой, пытаясь стряхнуть странное наваждение. Чувствую, как наливается тяжестью пах, и невольно закрываю его руками.
Нет, так не пойдёт. Я не должен к ней прикасаться до самой свадьбы.
- Хватит с тебя. Свободна, - срывается с губ низкий рык.
Клиона тут же соскальзывает с края чаши и в два прыжка оказывается за дверью. Даже не пожелала мне доброй ночи.
Я спас ей жизнь. Избавил от необходимости греть постель старого извращенца. Я сознательно перекупил долг и вынудил Артура Фэллона отдать мне свою дочь. Заплатил круглую сумму, чтобы семья Скотт забыла о её существовании.
У меня есть на это веские причины.
Но она ещё ничего не знает.
Клиона Фэллон
Проснувшись с первыми лучами солнца, некоторое время смотрю в потолок, пытаясь понять, куда пропала привычная с детства лепнина?
Приподнимаюсь на локтях и недоумённо хмурюсь, разглядывая незнакомое светлое помещение.
“Где я?” - спрашиваю себя, но мозг спросонья отказывается выдать ответ. Быстро моргаю, в надежде, что это лишь остаточный сон, и сейчас я вновь окажусь в собственной спальне.
Не тут-то было!
Воспоминания о вчерашнем вечере обрушиваются на голову словно ведро ледяной воды. Я в замке лорда Шерра!
С губ срывается испуганный крик. Пытаюсь подняться, но путаюсь в огромном одеяле и едва не падаю с кровати. Кое-как удаётся встать на ноги, и я начинаю истошно звать Кристи.
- Леди Фэллон, что случилось? - из смежной комнатки, отделённой от моей хлипкой дверцей, выбегает растрёпанная Кристина с какой-то палкой наперевес. Второй рукой держит подол длинной ночной рубашки и беспрерывно крутит головой по сторонам.
- Где этот подлец?
- Кто? - растерянно спрашиваю я, пытаясь понять, с чем связан её воинственный настрой. Только с тем, что я закричала?
- Лорд Шерр! - всегда бойкая и неунывающая служанка злобно рычит, как цепной пёс. - Этот извращенец, чтобы ему пусто было!
- Извращенец?
Теперь я вообще ничего не понимаю. Сажусь на край широченной постели и тру пальцами виски. Обрывки воспоминаний о вчерашнем дне хаотично кружат в мыслях, упорно не желая складываться в целостную картину.
- Ушёл? Или спрятался, подлец? - Кристи бегает по спальне, заглядывая то в платяной шкаф, то в окно, то в мою небольшую ванную комнату и…
Ванная комната!
Перед глазами мелькают картинки, на каждой из которых фигурирует Кэйран Шерр. Вот тут он склоняется надо мной, сверкая тёмными как ночь глазами с вертикальным зрачком. А здесь он хищно улыбается, приказывая мне подготовить ему ванну. Потом он медленно раздевается…
Щёки вспыхивают предательским румянцем. Прижимаю к ним прохладные ладони, чувствуя сильный жар. Такой же, какой шёл от разгорячённой кожи дракона, когда он доставал меня из ледяной ванны.
Закрываю глаза и как наяву вижу мощную грудь, едва прикрытую шёлковой рубашкой, пульсирующую жилку на шее, чувствую обжигающее дыхание с терпкими нотками виски и слышу его низкий, хрипловатый голос с командирской интонацией:
- Побудешь здесь, пока я не разрешу уйти.
Так же, как и вчера, чувствую нервную дрожь, бегущую от корней волос до кончиков пальцев. Не от ледяной воды, нет, а от его присутствия. От близости к его телу. От осознания, что по-другому уже не будет. Если бы лорд Скотт пришёл за мной, я бы точно не осталась в замке лорда Шерра.
И теперь я уже иначе воспринимаю их двусмысленный разговор.
- Меня снова продали… - сдавленно шепчу я, глядя в одну точку.
- О чём вы? - растрёпанная и раскрасневшаяся от возбуждения Кристи садится передо мной на корточки и, отбросив в сторону палку, берёт мои пальцы в свои ладони. - Леди Фэллон, что с вами сотворил лорд Шерр?