Полтора часа спустя Джозефина уже сидела рядом с Рикки в баре отеля. Им повезло найти свободные места, потому что загорелые и полупьяные болельщики занимали буквально каждый сантиметр помещения. Когда бармен наконец выкроил для них время, Рикки заказал себе пива, а Джозефине – лимонный мартини. Обычно она избегала сладких напитков, но после дня на поле сахар в крови упал и она бы не отказалась его пополнить.

– Как ты познакомился с Тагалоа? – спросила она, со вздохом отпив.

– Они с моим братом вместе учились, – ответил Рикки. – Мы встретились в Вегасе на мальчишнике. Разок вместе сыграли, вышло хорошо, а неделю спустя его взяли в турнир. Так что мне повезло быть в нужном месте в нужное время.

– Рада за тебя.

– Я тоже. – Кедди тихонько рассмеялся. – А ты как к Уитакеру попала?

– Ну… – протянула она. – Раньше я была его фанаткой. Хардкорной. Скупала весь мерч и приходила болеть на соревнования.

Рикки уставился на нее большими глазами.

– Это пока он выигрывал?

– Не, буквально месяц назад.

– Ого. – Он пригубил пиво. – Впечатляет.

– Спасибо. В общем, так мы и познакомились. А потом он ушел из спорта. – Она уставилась в желтовато-белые глубины мартини. – Потом на Палм-Бич обрушился ураган, он был неподалеку и решил заглянуть, и вот… как-то так все сложилось.

Рикки поморгал.

– Он был неподалеку?

– Ага.

– Он разве не в Майами живет? – после недолгого молчания уточнил Рикки.

– Там, да. Он останавливался у друга.

– О как. – Он поднял взгляд на телевизор, где показывали, разумеется, лучшие моменты сегодняшних соревнований. Уэллса среди них не предвиделось. – А что за… друг?

Джозефина поморщилась.

– Я не спрашивала, а он не сказал. Так что, подозреваю, он был у женщины.

– Понятно. – Он снова поднес стакан ко рту. – Что-то я сомневаюсь.

– А? Почему?

Ответить Рикки не успел: телефон Джозефины запрыгал по барной стойке. Она подняла трубку, ожидая увидеть родителей, звонивших поздравить. Но это были не родители, а Таллула.

Ахнув, Джозефина прижала телефон к груди.

– Прости, мне нужно ответить. Подруга из Антарктиды звонит!

– Боже, – сказал Рикки, махнув рукой. – Иди.

– Скоро вернусь.

– Если мартини испарится, не удивляйся, – протянул он.

– Угощайся. – Спрыгнув со стула, Джозефина тут же приняла вызов и, прижав телефон к уху, направилась в другую часть бара, где было не так многолюдно. – Ты жива! А я уж решила, что тебя добил или мороз, или какой-нибудь злобный морж.

– Еще не вечер. – Таллула с вожделением вздохнула. – Да ты никак в баре. Помню такие. Смутно. Неужели на свидании, мисс Дойл?

– Да так, с другом. Я в Сан-Антонио, на Открытом чемпионате Техаса.

– Я в шоке.

– Таллула, ты не поверишь. – Она подпрыгнула на месте. – Уэллс Уитакер взял меня своим кедди.

– Ну коне-е-ечно, Джозефина, – с явным недоверием протянула лучшая подруга. – А я – новая королева пингвиньей колонии.

Джозефина ахнула.

– Поздравляю! Хорошие условия?

– Самые лучшие. ДМС, стоматолог, вот это все. – Таллула вздохнула. – Как же я по тебе соскучилась. Мне очень здесь нравится, но работать приходится с тремя учеными, которые вообще не понимают сарказм. Прикинь: выхожу из исследовательского центра, говорю, что хочу искупаться, а они верят. Да в эту воду палец засунь – сразу ледышкой станешь.

– На практике проверяла?

– Я тебя люблю. Приезжай в Антарктиду. У нас тут морские свиньи.

– Я бы с радостью, только надо голову помыть.

– И помочь Уэллсу Уитакеру, разумеется, – сказала она хитрым тоном. – Как он там поживает? И под «он» я подразумеваю его сладкую жопку, конечно же.

– Все такая же сочная. Не зря в «хаки» есть «а» и «х». В смысле, «ах, ну какая же упругая попка».

– О да, – приглушенно рассмеялась подруга, и Джозефина расплылась в улыбке. – Помню-помню твой лозунг.

– Классика. – Она отошла, пропуская людей в туалет, и на кого-то наткнулась. – Простите, – сказала она, чуть обернувшись, но так и не посмотрев на человека, в которого врезалась. – Увы, хорошая задница не компенсирует его вспыльчивость. Как и отсутствие манер, неспособность принимать полезные советы и…

Телефон выхватили прямо из ее рук.

Джозефина обернулась, и ее взгляд, наткнувшись на небритую челюсть, скользнул вверх, встречаясь с нечитаемым взглядом карих глаз.

Уэллс.

Прямо за ней.

Он слышал, о чем она только что говорила?

– Уж не знаю, что собиралась сказать моя кедди, но подозреваю, что это была бы шпилька в сторону моего неуверенного замаха. Постоянно меня за него пилит.

Джозефина просто смотрела на него с распахнутым ртом.

– И хотя с ее советами я не согласен, насчет моей задницы она очень даже права. Жопа у меня просто отменная. – Он повесил трубку и передал телефон Джозефине. – Спать, быстро! Мне твое похмелье завтра утром не нужно.

Шок обрушился на нее ледяным водопадом, но быстро сменился кислотным гейзером гнева.

– Моя лучшая подруга позвонила мне из Антарктиды, осел! Я с ней три недели не разговаривала! – В его взгляде мелькнула вина, но Джозефина не обратила на это внимания. – Какая разница, с похмелья я буду или как огурчик, если тебе все советы как об стену горох!

Он натянуто улыбнулся.

– Ну, хоть на задницу мою насмотрелась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие Шишки

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже