– Совершенно верно. Сначала полицейские не обнаружили этой связи, но в действительности замысел зрел у него много лет. У его жены были романы с двумя мужчинами. Когда он о них узнал, то ничего не сказал ей. Вот только его ребенок вырос совсем непохожим на своего «отца». Он сделал тест на отцовство, и тот подтвердил, что мальчик не его. Он решил отомстить и тщательно все спланировал: похитил дочерей у тех мужчин, с которыми у его жены были романы, изнасиловал обеих и убил.

– Семья Чжу Цзинцзин богата?

– Да. У ее отца, Чжу Юнпина, фабрика рыбы и морепродуктов. Я слышал, довольно большая.

– Люди, владеющие успешным бизнесом, часто наступают другим на пятки. Может, наш парень хотел отомстить отцу жертвы?

– Этого нельзя исключать, – ответил Чэнь.

Е Цзюнь повернулся к ожидавшему офицеру.

– Пригласи Чжу Юнпина и Ван Яо посмотреть записи с камеры наблюдения. Вдруг они кого-нибудь узнают… Если мотив – месть, они могут быть знакомы с убийцей.

<p>33</p>

– Думаешь, он правда собирался убить нас? – шепнула Пупу Чаояну, когда они сели в автобус до дома.

Чаоян кивнул и ответил так тихо, что Пупу пришлось наклониться, чтобы расслышать:

– Если б мы пришли втроем, он забрал бы камеру, а нас убил бы.

– Но почему просто не взять камеру? Зачем нас убивать?

– Да хотя бы потому, что мы знаем: он – убийца. Всегда есть вероятность, что мы расскажем кому-нибудь. Наверняка он не может спать по ночам.

– Но он же один. Как бы он убил нас троих?

– Уж справился бы, тем более с ножом. Хотя, я думаю, нож был на всякий случай…

– В смысле, на всякий случай?

– Мне кажется, он подсыпал яду в сок. Он сказал, что тот испортился, потому что простоял открытым несколько дней, но никто не привозит старый сок в новую квартиру. Думаю, он собирался нас отравить, но, когда ты сказала, что Дин Хао позвонит в полицию, если с нами что-нибудь случится, изменил свой план.

– Значит, если б мы сегодня приехали втроем, он отравил бы нас соком, а потом заколол ножом?

– Скорее всего.

– Нам крупно повезло. – Пупу сглотнула.

Чаоян еще раз кивнул.

– По телефону он сказал, что деньги у него. И с какой стати ему в одночасье переезжать, а? Квартира совсем новая, и соседей еще нет – никто не услышал бы наших криков. И знаешь, что еще? Он сегодня много улыбался, но это было притворство. Он ненавидит нас троих.

– Ты очень умен, братец Чаоян. Видишь его насквозь, – с восхищением прошептала Пупу.

– Не такой уж я и умный, просто он нас недооценил.

– Но, ты думаешь, нам все равно стоит заключить с ним сделку?

– Конечно. Главное – разделиться и держать камеру в безопасном месте, как сегодня. Тогда он ничего нам не сделает. После того как деньги окажутся у нас, мы больше никогда с ним не увидимся.

Пупу нахмурилась:

– Да, но как насчет нашего с Дин Хао переезда в его студию? Разве это не опасно?

– Не думаю. Он ведь не знает, где я живу, и, соответственно, не может забрать камеру. Вам надо где-то поселиться, а мама не позволит вам остаться у нас. Так что поживете там. Но мы все должны быть осторожны и не проболтаться ему.

Пупу улыбнулась:

– Обо мне не беспокойся. А вот Дин Хао придется напоминать – он не из сообразительных.

Чаоян рассмеялся:

– Давай не будем ему рассказывать, что нас сегодня чуть не убили. Вряд ли он осмелится поселиться в студии, если узнает об этом.

– Хорошо. Скажем ему, что этот человек дал нам немного денег на жизнь, но всей суммы у него сегодня не было.

– Вам, наверное, нужно купить новую одежду и какой-нибудь вкусной еды. Вы этого заслуживаете после всего, что произошло…

– Это ты заслуживаешь новую одежду. Ты пустил нас к себе на все это время! – с благодарностью воскликнула Пупу.

– Спасибо, но лучше не надо. Мама захочет узнать, где я ее взял. Могут возникнуть проблемы.

– Ну да… Ладно.

– И еще кое-что. Когда будете в квартире Дуншэна, попробуй вложить ниточку в дверь шкафа. Каждый раз, когда будешь ее открывать, не забывай класть ниточку обратно. Если ее не окажется на месте, ты поймешь, что этот человек заходил к вам без вашего ведома. Если он станет разнюхивать, мы будем настороже. Чем больше знаешь, тем лучше.

– Такую же ниточку, как та, которую ты вкладываешь в дверь маминой спальни? – спросила Пупу.

Чаоян, ошеломленный, уставился на нее, но девочка, похоже, не сердилась. Он забормотал извинения:

– Прости… когда вы только появились, я… я…

– Я все понимаю. Любой в такой ситуации принял бы меры предосторожности. Дин Хао ничего не заметил, и я ему не скажу, – заверила она.

– Спасибо… – Чаоян покраснел.

Они сошли с автобуса одной остановкой раньше и вернулись домой кружным путем. Чжу постучал, вместо того чтобы использовать ключ, – надо было проверить, как будет действовать Дин Хао. Они порадовались, когда тот сначала спросил, кто там, и только потом отпер дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги