Соседи были на стороне матери с ребенком. Чжу Юнпин не собирался извиняться, и Чжоу Чуньхун продолжала осыпать его обвинениями, пока он усаживал жену в «Мерседес». Внезапно появились два полицейских автомобиля. Соседи позвонили в дежурную часть, как только началась драка, и Е Цзюнь настоял на том, чтобы поехать на вызов, поскольку в драке участвовали Чжу Чаоян и Ван Яо. Однако последняя не обратила внимания на его приезд и продолжила кричать на Чжу Чаояна.
Чжоу была так зла на бывшего мужа за проявленное неуважение, что вырвалась из хватки соседей, подскочила к Ван Яо и попыталась дать ей пощечину, однако Чжу перехватил запястье бывшей жены левой рукой, а правой ударил ее по лицу.
В воздухе разнесся звук удара. Все вокруг стихло. Чаоян словно оглох. Едва слышно он прошептал:
– Папа…
Полицейские быстро разняли женщин и Чжу Юнпина. Е Цзюнь сопроводил его в полицейскую машину, возмущаясь на ходу:
– Вы ударили бывшую жену на глазах у сына! Какого черта вы творите?! Сейчас же садитесь, мы едем в участок!
Чжу сжал губы и позволил капитану затолкать себя на заднее сиденье.
После этого Е Цзюнь опросил свидетелей, и все сошлись во мнении, что Чжу Юнпин защищал свою жену, несмотря на ее агрессивное поведение. Было совершенно ясно, что Ван Яо первой напала на Чжу Чаояна, но для Чжу Юнпина это не имело значения. Вместо того чтобы утешать сына, он отругал его и ударил его мать.
Е заглянул в безжизненные глаза Чжу Чаояна и вздохнул.
– Мы же всё вам объяснили, когда вы приходили в последний раз, – сказал он Ван Яо с упреком. Потом обратился к соседям: – Мы проверили Чжу Чаояна и не нашли никаких доказательств, связывающих его с преступлением. Множество людей готово поручиться за него, включая мою собственную дочь. Он не замешан в этом деле! Любой, кто станет обвинять его понапрасну, отправится в полицейский участок.
Ван Яо снова расхохоталась.
– Давайте сажайте меня, мне плевать! – Она повернулась к Чаояну. – А ты берегись! Я до тебя доберусь!
По толпе пронесся возмущенный ропот, послышались даже угрозы в ее адрес.
Е Цзюнь ткнул себя пальцем в грудь.
– Шутить со мной вздумали? Вы что, не видели форму? Пригрозите ему еще раз, и я обвиню вас в нападении. Если вы тронете его хоть пальцем, я позабочусь, чтобы вы пожалели, что на свет родились.
В участке все знали суровый характер капитана. Он посадил немало воров и мошенников и славился тем, что ругался как извозчик. Преступники грозили отомстить ему после освобождения, показать, кто тут начальник, но никто ни разу не осмелился перейти черту. Оказавшись перед ним, даже самые матерые уголовники становились покладистыми, как домашние питомцы. Тем не менее под зловещей внешностью таилось доброе сердце, и местные жители любили его. Глядя, как он разбирается с Ван Яо, некоторые даже захлопали от восхищения.
После того как Ван Яо и Чжу Юнпина увезли на полицейской машине в участок, Е Цзюнь обратился к Чжоу Чуньхун. Он предложил ей тоже поехать, чтобы решить все противоречия под бдительным оком полиции, – в противном случае Чаоян может так и не оправиться от пережитого испуга. Капитан уверил ее, что сына не повезут с ней вместе и что он, Е Цзюнь, лично проследит, чтобы потасовка не возобновилась. Чжоу согласилась. Она хотела сказать Чаояну, что уезжает, но тот был в таком шоке, что ей с трудом удалось докричаться до него. В конце концов она велела ему идти домой и приготовить себе что-нибудь поесть.
Когда Чжоу уселась во вторую полицейскую машину, толпа начала расходиться. Е Цзюнь несколько минут поговорил с Чаояном и даже дал ему свой личный номер, сказав, чтобы тот звонил в любое время, если ему будут угрожать. Когда полицейская машина отъехала, Чаоян медленно развернулся к лестнице и сделал глубокий вдох. Ему было на удивление спокойно. Он не думал ни о ссоре, ни о травмах матери, ни о собственном расцарапанном лице. Он думал об убийствах.
Он не собирался убивать Чжу Цзинцзин. Но в этот раз ему действительно хотелось убить Ван Яо. Мальчик прикусил губу и побежал вверх по ступенькам.
40
На следующий день, к часу дня, Чаоян явился в книжный магазин «Синьхуа», как договорился с Пупу. Она уже была там – читала книгу в детском отделе. Чжу постоял перед ней, не решаясь отвлечь.
– Что ты читаешь? – спросил он наконец, наклоняясь к обложке.
– Это про Крабата[2]. Немецкая сказка, очень интересная. Крабат потерял обоих родителей и попал подмастерьем на мельницу. Мельник учил мальчиков темной магии, но каждый год приносил одного из них в жертву, поэтому они боялись работать там, но и уйти не могли. Потом Крабат решил дать ему бой.
– Звучит жутковато, но здорово.
– Тебе стоит прочитать, – сказала Пупу.
– Ладно. – Он взял такую же книгу со стеллажа и уселся рядом с ней.
– Мне надо сказать тебе кое-что важное.
Чаоян задрал брови.
– И мне.
– Тогда ты первый.