Значит, Зевс и Гера живут в раздельных пентхаусах?

Дверь с павлином внезапно открывается, я вздрагиваю. Ирида, богиня радуги, посланница Геры, выходит с портфелем под мышкой. Рефлекторно хочется броситься за консоль, чтобы спрятаться, но богиня меня не видит. За ней следом идет Афина. Обе выглядят обеспокоенными. Они останавливаются перед лифтом.

– Мне придется вернуться на Олимп, – объявляет Афина. – У меня много дел.

– Я сама разберусь с сообщениями от Госпожи Геры, – заверяет Ирида.

Богиня мудрости бросает взгляд в сторону двери с молниями.

– Возможно, тебе придется доказать, что ты незаменима для Зевса, – негромко говорит она.

– Я займусь этим.

По полу пробегает электрическая волна, настолько сильная, что даже я, блуждающая тень, могу ее почувствовать. Две богини поворачиваются к пентхаусу Зевса. Ирида делает шаг в его сторону, но Афина удерживает ее.

– Нет, не сейчас, это не очень хорошая идея. Гнев моего отца слеп, он может ударить тебя без всякой причины.

Они заходят в лифт и исчезают. Не знаю, что найду по ту сторону двойной двери, украшенной молниями, но прохожу через нее, сожалея, что у меня нет тела, следовательно, нет магии. Интерьер такой же прекрасный, как и прихожая, с большим количеством дерева и металла, все украшения восхваляют повелителя Олимпа. Орлы повсюду: на величественных картинах, в бронзовых скульптурах, в повторяющихся узорах на обитых гобеленами стенах… Как и молнии. Они везде. Все огромное и роскошное.

На заднем плане раздаются крики. Ускоряю шаг, и голос Зевса, глубокий и оглушительный, как гром, сотрясает стены. Осторожно просовываю голову сквозь стену. Это библиотека, или кабинет. И то, и другое одновременно, судя по двухуровневым полкам с книгами и большому рабочему столу в глубине, перед витражной стеной с изображением орла в ореоле молний.

– Ты утверждаешь, что я приказал тебе провести проверку в Преисподней! Вот в чем проблема! – разъяренно восклицает Зевс, от него исходят волны электричества. – Мне почти час пришлось терпеть жалобы брата!

Он нависает над столом. Гермес стоит ко мне спиной. Он одет в полуночно-синий костюм-тройку и похож на измученного солдата. Я не вижу его лица, но, судя по искаженным гневом чертам отца, представляю его более замкнутым, чем когда-либо. Я не являюсь целью, Зевс не осознает моего присутствия, и все же чувствую леденящий страх. Еще более тревожным является то, что Кадуцей остается в пределах досягаемости, но не сомневаюсь в наложенном запрете, который не позволяет Гермесу приблизиться к нему.

Медленно вхожу в комнату, стараясь не попасться на глаза Гермесу.

– Ты всегда заглядывался на алмазные рудники Аида, – тихим голосом оправдывается Гермес. – Они остаются без присмотра в туннеле Стикса, за исключением тех случаев, когда мимо проходит лодка Харона.

– Не принимай меня за идиота!

От крика дрожат на полках книги.

– Ты спустился в Подземный мир только для того, чтобы помочь своей грязной ведьме! Ты получаешь от нее сообщения, хотя это официально запрещено! – бросает он, размахивая открыткой, которую я только что отправила.

Черт возьми, Зевс перехватывает почту сына… Я не думала, что такое возможно! Мое первое сообщение было вполне нейтральным, но второе довольно откровенно. Тот факт, что они были от меня, должно быть, вызвал всплеск гнева.

– Я всего лишь делал свою работу, отец! – защищается Гермес с еще большим пылом. – Преждевременная смерть будущей проводницы – проблема! По крайней мере, она должна для тебя таковой быть!

Электричество в волосах Зевса вырывается и окутывает его высокую фигуру. Его глаза становятся такими же белыми, как молнии.

– Что ты имеешь в виду? Тоже собираешься, как сумасшедшая Гера, обвинять меня в причастности к смерти этой бедной девушки?

Его отношения с женой действительно ухудшились!

Молчание Гермеса ничем не помогает, Зевс приходит в ярость. Его аура рассекает стол надвое, словно огненный меч прорезал дерево, сжигая и расплавляя одновременно. Зевс движется вперед. Гермес отступает на шаг.

– Я изгнан? – продолжает Зевс. – А может, потерял дыхание?

– Нет, – спокойно отвечает Гермес.

– Ты знаешь, что это наказание для того, кто нарушит клятву, данную на Стиксе! Если бы я прикоснулся к твоей драгоценной ведьме, меня бы здесь не было!

– Я не обвинял тебя, отец, – пытается смягчить отца Гермес.

Но я также узнаю нотку облегчения в его голосе. Гермес добивался внимания отца, пока не нашел его и не поднялся по ступеням Олимпа так высоко, что стал одним из Двенадцати. Он не избавится от любви к отцу ради меня, и я не собираюсь этого от него требовать.

– Ну же, сын, – более спокойно говорит Зевс, кладя тяжелую руку ему на плечо. – Ты знаешь, что эта ведьма тобой манипулировала? Так говорят об их виде. Я сразу понял это, когда захотел соблазнить Медею Первую. Она была… великолепной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьма и бог

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже