Еще некоторое время понадобилось, чтобы научиться обращаться с чужой палочкой — впрочем, она ему подчинилась быстро. В выбранный день мальчик, слегка позавтракав, выскользнул из замка и быстро добрался до границы антиаппарационных чар. С собой он прихватил бинты и бадьян на случай, если случится расщеп, а также яркую ткань, чтобы отметить цель аппарации. Повязав лоскут на сучок одной сосны, отошел на десять шагов. «На первый раз, думаю, достаточно». Достал чужую палочку, закрыл глаза, представляя себе болтающуюся на осеннем ветру алую тряпку. Представил себе, как идет к ней — нет, лучше бежит — и медленно повернулся вокруг себя…
Раз! Его всего сдавило так, что воздух в легких кончился и чуть не хрустнули ребра, кожу левой руки обожгло, но в следующий миг, открыв глаза, он увидел себя как раз под трепещущим кумачом. На жухлую траву капала кровь: кожа на левой кисти оказалась содрана. Залив рану бадьяном и обмотав тряпкой, он решил попробовать вновь.
Вторая и третья попытки тоже были не слишком удачны, но от расщепа, к счастью, на сей раз пострадали предплечья — раны там можно было спрятать под одеждой. Наконец, с четвертой попытки Альбус аппарировал без ущерба для себя. Перевел дыхание, вытер вспотевший лоб. Снял кумач с ветки. «В следующие выходные приду тренироваться снова. Это не так уж сложно».
То ли настойка оказалась старой, то ли Альбус плохо наложил бинты, но раны на предплечьях скоро снова стали кровоточить и сильно болеть. Он гадал, сможет ли перетерпеть, но, по счастью, услышал во дворе знакомый голосок. У фонтана, уже не работающего, сидели на скамейке Айла и Викки, а Клеменси развлекала их пением. Снова, как и на первом курсе, она пела «Прекрасную Маргарет и милого Вильяма»:
Маргарита расчесывала перед окном
Рано утром золото кос
И смотрела, как мимо окна под венец
Милый Вильям невесту вез.
Отложила гребень свой костяной,
Волоса завязала узлом,
И ушла из дому, и никогда
Не вернулась в отцовский дом.
В другое время Альбус отметил бы, что в ее серебристом голоске появились более глубокие нотки, и что она как будто верней схватывает нужные интонации — но сейчас он почти не вслушивался.
Виктория увидела его первой и вскочила, вскрикнув. За ней обернулась Айла и Клеменси; первая, едва заметив бинты и кровь, полезла в свою сумочку, ее подруги кинулись к нему.
— Что с тобой, что случилось? Почему у тебя кровь?
— На тебя напал оборотень? — выпалила Викки, от волнения распахнув зеленые глазищи.
— Нет, — пробормотал Альбус. — Просто сильно поранил руки. Залил бадьяном, но что-то не помогло.
— Надо в больничное крыло, — подступила Айла. Он поморщился и выразительно на нее посмотрел. Она медленно кивнула.
— Хорошо, мы с тобой найдем кабинет, а девочки принесут нам лекарства. У меня с собой только бутылочка со спиртом да бинт, но его мало.
В пустом кабинете, пока Викки и Клеменси выполняли поручение подруги, она разрезала бинты и осмотрела раны. Брови ее на секунду приподнялись, но слишком удивленной она не выглядела.
— Так, на этой руке срезало немного мыщцу… Видимо, у тебя был болевой шок. А если бы тебе повредило ногу, то могло задеть бедренную артерию, и ты истек бы кровью. Если уж подпольно учишься аппарировать — не бойся, я наложила заглушающие, — то хоть выучи заодно и заклинание, которым можно остановить кровотечении. Хотя оно тебе вряд ли поможет в таком случае.
— Откуда ты про аппарацию знаешь? — опешил Альбус.
— Позавчера мы с тобой сидели в библиотеке, и ты читал книгу про аппарацию. А сегодня приходишь с явными признаками расщепления.
— Да ты Шерлок Холмс, — рассмеялся Альбус.
— Я доктор Ватсон, — поправила его Айла. — О, Викки наконец-то пришла.
— Не наконец-то, а уже пару минут рядом стоя,— скривилась Виктория. — Клеменси придумывает предлог, под которым можно взять в больничном крыле кроветворное. Как будто просто не может сказать, что у нее… — покосившись на Альбуса, она осеклась.
— Что? — ляпнул он, отчего Айла покраснела, а Викки рассмеялась:
— Что у нее голова болит, Альбус.
— А зачем кроветворное при головной боли?
Вики возвела глаза к небу, потом живо к нему подсела.
— Скажи-ка мне лучше, повеса, научился ли ты аппарировать? Я ведь слышала ваш с Айлой разговор.
Подруга осуждающе покачала головой. Альбус кивнул.
— Научился. Почти сразу аппа… Ну, я же сказал — почти, Айла!
— Тогда как-нибудь выберемся в Лондон? — подмигнула Викки. — А я помогу тебе очаровать Камиллу Фарли.
— Да мы и так выберемся, — немного растерялся Альбус. — Зачем мне Камилла?
— Помогу-помогу, — заверила Виктория, по-кошачьи потянувшись.
========== Глава 42. Решительный шаг ==========
Вечерний Хогвартс умолкал, готовясь ко сну. От золотого света факелов становилось уютно, хотя в коридоре то и дело чувствовался сквозняк. Обход сегодня прошел быстро — Джейн не терпелось остаться наедине с поджидавшим ее Дональдом, и Альбус охотно не заметил, как она ускользнула в один из пустых классов. Сам же он дошел до башни Рейвенкло и вызвал Викторию.