— Вы ведь вернете пленников, если их никто не заберет?

Тритон некоторое время изучал лицо подростка, после чего медленно кивнул.

— Никто не останется в озере по истечении часа. Плыви, заклинатель.

Поттер досадливо скривился: «Какие тут все догадливые».

Он собрался было уплывать, но снова взглянул на тритона.

— Я прошу вас никому не говорить о том, что я заклинатель, — изо рта юноши вырвались только пузыри, но тритон прекрасно его понял.

— Тайны надводного мира нас не волнуют, заклинатель. Уплывай и забирай свои секреты с собой.

Гарри едва заметно улыбнулся.

— Спасибо.

Поудобнее перехватив Луну вокруг талии, слизеринец бросил последний виноватый взгляд на Гермиону и торопливо устремился к поверхности.

Даже несмотря на то, что Лавгуд была весьма миниатюрная, плыть с ней оказалось тяжело. Гарри теперь мог работать только ногами и одной рукой и быстро выбился из сил. Он в надежде смотрел вверх, но вокруг была непроглядная чернота. Ноги Гарри отказывались слушаться, стало тяжело дышать. Шея снова заболела, вода становилась холодной и сковывала движения. Действие жаброслей заканчивалось, а до поверхности было еще очень далеко. Быстро плыть уже не удавалось. И все же юноша уже мог разглядеть, что наверху постепенно становится светлее, это придало ему сил.

Гарри силой заработал ногами, в отчаянии глядя на искры солнечных лучей у него над головой.

«Ещё чуть-чуть, — умолял он. — Совсем немного!»

Юноша больше не мог дышать... нужно вздохнуть... скорее! Легкие горели от недостатка кислорода. Понимая, что своими силами до поверхности добраться не успеет, слизеринец сконцентрировался, призывая на помощь собственную магию, сосредоточился, представляя огромного крылатого зверя, дремлющего в глубине сознания. Внимательные серебристо-зеленые глаза открылись и пристально взглянули на него, за спиной распахнулись исполинские крылья. В то же мгновение вода вспенилась и забурлила, словно гейзер, а еще через секунду мощная волна подхватила Гарри и Луну, с силой подбрасывая их наверх.

Поттер жадно хватал ртом воздух, судорожно цепляясь за Лавгуд и щурясь от яркого солнца. От прохладного воздуха закололо мокрое лицо. Гарри наслаждался каждым вдохом, словно впервые в жизни осознал насколько это прекрасно — дышать.

Трибуны завопили и засвистели, все вскочили на ноги.

— А вот и первый чемпион! — разносился восторженный голос Бэгмена над водой. — Гарри Поттер первым прошел испытание!

Луна пошевелилась и сонно заморгала, оглядываясь по сторонам, потом подняла руку, отводя от лица волосы, и внимательно посмотрела на Поттера.

— Привет, Гарри, — безмятежно поздоровалась она, словно они случайно столкнулись в коридоре, а не болтались посреди ледяного озера, вцепившись друг в друга, как пара дрожащих поплавков. — У тебя жук на голове, — продолжила мысль рэйвенкловка.

Гарри отвлеченно смахнул насекомое в воду.

— Ты в порядке? — собственный голос казался ему чужим и хриплым.

Она как-то очень грустно взглянула ему в глаза, ощупывая свои уши:

— Сережку потеряла.

Мгновение Гарри потеряно смотрел на подругу и вдруг от души рассмеялся, крепко обняв расстроенную девушку.

— Я куплю тебе новые! — с жаром пообещал он.

— Правда? — приободрилась она.

— Хоть десять! — кивнул слизеринец. — Как только доберемся до берега!

На берегу их уже ждали судьи и Мадам Помфри. Как только Гарри и Луна, помогая друг другу, выбрались на сушу, медсестра тут же укутала их в толстые шерстяные одеяла и заставила выпить по флакону перцового зелья, чтобы быстрее согреться. Выражение лица при этом у неё было чудовищное. Гарри даже думать не хотелось, на кого обрушился или обрушится её гнев по поводу плавания учеников в ледяной воде посреди зимы.

Со всех сторон его окружали ученики и судьи. Все о чем-то спрашивали, что-то говорили, поздравляли и хлопали по плечам, а Гарри не мог даже слов разобрать. Он смотрел на сидящую рядом с ним Луну, которая невозмутимо выпутывала из волос водоросли, улыбался и никак не мог поверить, что наконец-то все позади!

Третье и последнее испытание должно было состояться на закате двадцать четвертого июня.

«Все, — ошеломленно думал Гарри, глядя на безмятежную гладь озера, из глубин которого как раз показался Крам с Гермионой. — Все, прошел... теперь можно обо всем забыть до июня...»

<p>Глава 18. Десять незнакомцев</p>

Гарри поднял голову, подставляя лицо лучам солнца и жмурясь от удовольствия. Для начала марта погода стояла просто восхитительная, а под защитным куполом, который был установлен на небольшой поляне возле Запретного леса, защищая учеников от холода, находиться было и вовсе отлично. Вместо стылой земли здесь расстилался зеленеющий газон, и ребята, слушали лекцию профессора по уходу за магическими существами, сидя прямо на земле. День начинался очень мирно, и настроение у Гарри было самое благодушное.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Осень на двоих

Похожие книги