Это объясняло, почему у них такие разные характеры. Серый Потрошитель – упрямица, каких поискать, и с ней шутки плохи, Фенек – лучшая на свете помощница, Клод постоянно витает в облаках и страшно неуклюжая. Страж всегда начеку, со всей самоотверженностью выполняет свою работу, а Гармония…
О боги!
– Гармония спала со мной на этой самой кровати! – выпалил Оливер, не успев прикусить язык. Он жутко покраснел.
Агата тоже залилась краской.
– Ну… это… я не могу… Это разные вещи…
Пришел его черед поднимать руку и стискивать зубы.
– Необязательно это обсуждать. Все нормально. Волшебные книжки. Непредвиденные последствия. Все такое. Очередной день в библиотеке.
Кажется, Агате стало легче.
– Ладно. Спасибо, что принимаешь меня такой. И всех кошек тоже. Впрочем, не то чтобы у тебя есть выбор! Обратная сторона моего «исцеления» – в том, что я теперь навеки привязана к этому месту.
– Ты не можешь уйти из библиотеки?
– В кошачьем обличье – нет. В человеческом – могу, но прогулка выйдет короткой.
Олли кивнул. Его одолевали смешанные чувства. Агата так долго казалась ему просто чудачкой из библиотеки, но теперь, когда они столько прошли вместе и стали одной командой, он чувствовал к ней неподдельную симпатию. И переживал из-за ее страшной болезни.
– Надеюсь, ты тут со мной надолго застрянешь, – хитро улыбнулась Агата.
В дверь библиотеки вдруг заколотили.
– Кто это там?! – Оливер тут же поспешил выяснить, в чем дело.
Он вышел из кабинета, обогнул стойку и пересек фойе, готовясь к встрече с ворчливым читателем или к плохим вестям от Элоизы, а то и к новому визиту каких-нибудь иностранных монархов. Но за дверью его ждала Уиллоу. Сестра так набросилась на Олли, что едва не свалила с ног.
– Олли! Я так переживала! – Она стиснула его в объятиях. Большого труда стоило устоять на ногах.
– Ох. Привет, Уиллоу! Ай!
Она немного отстранилась и заглянула ему в глаза.
– Я попросила Элсбет тебя навестить, а она потом прислала мне письмо голубиной почтой, где в этой своей дурацкой спокойной манере сообщила, что в библиотеке орудует убийца. Но, мол, не волнуйся, Оливер со всем разберется. Уф-ф-ф! Придушить ее захотелось!
– Всё в порядке! – Оливер рассмеялся. – Я и впрямь разобрался.
Уиллоу выпустила его из объятий, и они зашли в библиотеку.
– Разобрался? Как можно разобраться с убийцей?! – недоумевала она.
– Мне помогли.
Оливер заглянул в кабинет, рассчитывая познакомить сестру с Агатой. Но той не оказалось в комнате.
– Только не говори, что это заслуга Стража, – сказала Уиллоу.
Черная кошка сидела на своем посту и внимательно наблюдала за ними золотистыми глазами.
Олли улыбнулся:
– По сути, так и есть.
После короткого пересказа истории о рыцаре из витража Уиллоу настояла, чтобы Оливер пришел в гости к родителям на ужин. Он стал было отпираться, сказал, что должен присматривать за библиотекой, но сестра покачала головой и заявила, что библиотека выдержит несколько часов без него. Пришлось согласиться. В конце концов, девять кошачьих личностей Агаты оставались на страже.
Кажется, Уиллоу рассказала о чем-то родителям, потому что мама встретила их с очень встревоженным лицом и долго не выпускала сына из объятий. В воздухе висел пьянящий аромат яблочного пирога. Как только ребята вошли в дом, появилась и Элсбет. Уиллоу дружески (ну, почти) ущипнула сестру за руку, а волшебница озадаченно на нее посмотрела. Потом, повинуясь отцовскому указанию, все расселись за кухонным столом и принялись за вкуснейший ужин.
Уиллоу заставила брата пересказать историю о стеклянном рыцаре с самого начала. Он не стал отпираться. Иногда сестра прерывала его вопросами или подчеркивала самые шокирующие детали. И всякий раз хвалила его за все, что он сделал, повторяла, что сама бы страшно испугалась такого опасного врага! Оливер понимал, зачем она это делает, и был очень ей благодарен.
По ходу рассказала Оливер украдкой поглядывал на маму. Она сидела в любимом кресле, как всегда, с идеально прямой спиной и вырезала ножом какую-то фигурку из кусочка дерева. Олли привык думать, что такие вот поделки – это просто хобби, единственное, на что хватает времени в перерывах между делами по дому и папиными нотациями. Но, вспомнив, как ловко она выхватила нож тогда в библиотеке, призадумался. Интересно, какие дела проворачивали эти руки, когда мама еще была агентом Умбры?
Оливер-старший сперва слушал из вежливости, но быстро загорелся историей сына. Все собравшиеся узнали огонек, вспыхнувший в его глазах, и лукавую улыбку. Чувствовалось, что рассказ Оливера захватил отца с головой. Он затаив дыхание следил за каждым поворотом сюжета. Ровно с таким же выражением лица он всегда выслушивал истории с работы Элоизы. Кстати, Элоиза пришла на ужин, когда три четверти событий уже были изложены, но Оливер-старший настоял, чтобы сын начал рассказ с начала. Во взгляде отца было столько гордости и изумления, что Оливер, которому прежде почти не доставалось родительского одобрения, мгновенно расцвел.