Он протягивает мне мою, все еще едва глядя на меня, и я беру удостоверение, открываю и читаю имя, написанное рядом с моей фотографией: Кристина Питерс.

Как только он отдает каждому из парней их паспорта, он отрывисто кивает Мэлису и возвращается к своему компьютеру. Не говоря больше ни слова, мы выходим из маленькой задней комнаты и направляемся к выходу из магазина, проходя мимо девушки, которая поприветствовала нас.

По дороге обратно к фургону я засовываю свое поддельное удостоверение личности в карман, пока ребята, как обычно, обмениваются идеями, разрабатывая стратегию нашего следующего шага.

– Нет смысла затягивать, – говорит Вик. – Нам нужно убираться отсюда, особенно теперь, когда мы точно знаем, что на Мэлиса выписан ордер.

– Нам понадобится пара дней, чтобы собрать все необходимое, – вмешивается Рэнсом. – Безопасно ли оставаться в трейлер-парке?

Вик обдумывает эту мысль, а затем кивает.

– Более безопасно, чем где-то еще. Я буду следить за переговорами полиции, если смогу. Посмотрим, что можно будет выяснить. Но на данный момент мы достаточно близко к границе, так что просто нужно действовать.

– Нам понадобится новая тачка, – ворчит Мэлис. – Я гляну, что есть поблизости.

Сине-зеленые глаза Рэнсома загораются азартом. Он выпрямляется рядом со мной, рукава его темной футболки слегка натягиваются, когда он кладет руки на спинку сиденья.

– О, кстати, об этом. У меня есть отличная идея.

Виктор и Мэлис, сидящие впереди, обмениваются напряженными взглядами, а я в замешательстве перевожу взгляд с одного на другого.

– Что? Какая идея?

Рэнсом бросает на меня взгляд, широко улыбаясь.

– Не волнуйся, красавица. Будет весело. Поверь мне.

<p>41. Уиллоу</p>

– Весело не будет, – решительно заявляю я Рэнсому на следующий день. Мы стоим возле фургона, перед нами выстроились в ряд четыре больших мотоцикла.

Я смотрю на них, и внутри у меня все переворачивается от волнения. На этом он хочет пересечь границу? Думаю, этого следовало ожидать. Парни любят тачки, но Рэнсом, в частности, всегда был без ума от мотоциклов.

Даже моего кислого выражения лица недостаточно, чтобы погасить его энтузиазм. Он широко улыбается, в глазах вспыхивает азарт.

– Я знаю, ты, наверное, думаешь, что я предложил это только потому, что мне нравятся мотоциклы, – говорит он.

– О, а есть другая причина? – Я сохраняю невозмутимый вид, уперев руки в бока.

– Вообще-то, да, есть. Во-первых, нам будет полезно разделиться на границе. Любой, кто будет нас искать, будет искать четверых людей вместе, а не по отдельности. Даже если мы изменим внешность, группа из четырех человек будет выделяться.

Я морщусь, неохотно признавая, что в этом он прав.

– Вторая причина в том, – продолжает он, – что в шлемах нас будет сложнее опознать. Нам придется снять их, чтобы пересечь границу, но у тех, кто нас ищет, будет меньше шансов засечь нас на дорожных или других камерах.

– Угу, ладно. Думаю, это правда.

– И последнее: я знаю, тебе понравилось, когда я катал тебя на своем байке. Но в этот раз все будет еще лучше. Ты сама будешь контролировать ситуацию.

– Ммм. – Я морщусь. – Вот это и страшно. Я понятия не имею, как управлять такой штукой.

Рэнсом улыбается, опираясь на один из мотоциклов.

– Для этого я здесь, малышка. Я не позволю тебе свалиться в кювет или типа того.

– Спасибо, что нарисовал этот образ в моей голове, – бормочу я себе под нос.

Я смотрю на мотоциклы, и сердце заходится в диком ритме. Меня приводит в ужас мысль о том, что мне придется справляться с одной из этих штуковин самостоятельно. Пусть мчаться на мотоцикле с Рэнсомом за рулем было чертовски захватывающе, делать это в одиночку – совсем другое дело.

Но он приводит веские доводы в пользу того, что это имеет смысл. Мы ведь уже так близко. Слишком близко, чтобы позволить чему-то подобному остановить нас. Поэтому я делаю глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки.

– Хорошо, – говорю я, надувая щеки. – Научи меня.

Красивое лицо Рэнсома светится еще больше, в глазах – гордость и обожание. Он подходит ко мне, берет мое лицо в ладони и крепко целует в губы. Когда он отстраняется, у него такой радостный вид, словно он едва сдерживается, чтобы не завизжать от счастья.

– С того самого момента, как я впервые посадил тебя на свой мотоцикл, я понял, что хочу научить тебя водить его, – бормочет он. – И сейчас ты намного смелее, чем была тогда.

– Правда? – бормочу я, хотя знаю, что он прав.

– Еще какая. Ты стала такой уверенной в том, чего желаешь в постели и чего хочешь от нас. Ты принимаешь свои причуды и даже командуешь Мэлисом. Тебе нравится ощущать себя плохой девчонкой, руководить всем. А это – просто расширение твоих навыков.

Я не могу удержаться от смеха, чувствуя себя довольной от его похвалы. Щеки пылают, а тело гудит, в животе разливается тепло при напоминании о том, как изменились отношения между нами.

Но мне нужно сосредоточиться.

– Давай сделаем это, – говорю я ему, резко кивая, прежде чем успею передумать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасные дьяволы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже