Он шагает к нам, и когда Рэнсом берет меня за руку и крутит, Мэлис оказывается ближе, кладет руку мне на бедро и втискивает меня между собой и своим братом. Я чувствую исходящие от них силу и жар. Вдалеке звучит новая песня, и я откидываю голову на грудь Рэнсома. Мои веки слегка опускаются, я чувственно двигаю бедрами, растворяясь в этом ощущении.

Мое внимание привлекают несколько женских голосов. Я оглядываюсь на улицу и вижу группу женщин, проходящих мимо дома. Они с интересом наблюдают за Мэлисом и Рэнсомом поверх низкой перегородки, ограждающей задний двор, а затем переводят взгляд на меня, и на их лицах отражается зависть.

Я просто улыбаюсь и продолжаю танцевать.

Им и следует мне завидовать.

У меня трое великолепных мужчин, которые заботятся обо мне, и это невероятное чувство.

Удивительным образом все братья Воронины хотят меня. Хотят настолько, что оставили позади всю свою жизнь. И пусть я когда-то пыталась защитить их путем ухода, теперь начинаю верить, что наше совместное будущее может быть светлым. Что это может быть что-то невероятное.

Женщины проходят мимо, исчезая в переулке, но я все еще чувствую на себе взгляды, поэтому поворачиваю голову в другую сторону. Вик тоже вышел на улицу и стоит, прислонившись к стене дома возле двери, пристально наблюдая за нами.

Отныне все иначе: раньше он только наблюдал потому, что думал, будто лишь на это он и способен. Теперь же – потому что хочет. Ему просто нравится то, что он видит.

Я встречаюсь с ним взглядом, и между нами пробегает электрическая искра. У меня такое чувство, что, если я продолжу танцевать с Мэлисом и Рэнсомом, Вику не потребуется много времени, чтобы подойти ближе и, возможно, даже присоединиться к нам.

Но я по-прежнему чувствую жар той искры в своей крови, смешивающийся с невероятным ощущением близости двух его братьев, и, по правде говоря, хочу сделать нечто большее, чем просто потанцевать с ними тремя.

Поэтому я двигаюсь, опережая Вика, и встаю между Мэлисом и Рэнсомом. Я бросаю на них быстрый взгляд через плечо, а затем, не говоря ни слова, захожу в дом.

Даже не оглядываясь назад, я могу сказать, что они все следуют за мной, и подобное осознание заставляет мое сердце биться быстрее. Я наконец начинаю понимать, насколько глубоко и по-настоящему эти мужчины принадлежат мне. Что они последуют за мной куда угодно.

В доме есть отдельная гостиная и кухня, что кажется роскошью после времени, проведенного в фургоне. Я вхожу в ярко обставленную гостиную, а затем останавливаюсь и оборачиваюсь. Мэлис, Рэнсом и Виктор тоже останавливаются, на них лицах – голод и напряжение.

Я взяла инициативу в свои руки, войдя в дом, и сейчас делаю это снова, придвигаясь ближе, даря поцелуй каждому из них. Начинаю с Вика и заканчиваю Рэнсомом, ненадолго задерживаясь между поцелуями. Это еще больше усиливает напряжение, возникающее между нами. Их внимание безраздельно приковано ко мне.

– Больше никаких танцев, а, ангелочек? – хриплым голосом спрашивает Рэнсом, когда мы прерываем поцелуй. – Чем бы ты хотела заняться вместо этого?

Вместо ответа я устраиваю демонстрацию, опускаясь перед ним на колени. Он втягивает воздух и смотрит на меня сверху вниз, прикрыв сине-зеленые глаза.

Я расстегиваю пуговицу на его штанах, затем опускаю их вместе с боксерами достаточно низко, чтобы освободить член. Он уже твердеет, ствол ощущается теплой тяжестью в моей руке. Я провожу пальцами по пирсингу, затем большим пальцем по головке, наслаждаясь тихим стоном, который срывается с губ Рэнсома.

Затем я начинаю исследовать его своим ртом. Облизываю основание члена, не торопясь, позволяя слюне покрыть весь ствол. Играю с каждым маленьким колечком его пирсинга, ощущая языком разницу в тех местах, где пирсинг есть, а где его нет.

– Твою-то мать, – стонет Рэнсом. – Ты меня с ума сведешь.

– Таков мой план.

Я слегка ухмыляюсь и продолжаю в том же духе, обхватывая ртом головку и неглубоко посасывая, проводя кончиком языка прямо по маленькой щелочке. Когда он начинает дышать тяжелее, я отстраняюсь, облизывая губы.

Двое других подходят ближе, что облегчает задачу. Я поворачиваюсь к Мэлису и тоже расстегиваю его штаны. Его покрытый татуировками толстый член уже тверд, как камень. Однако Мэлис вовсе не такой податливый, как Рэнсом, и не позволяет мне делать то, что я хочу, сразу же запуская пальцы в мои волосы и теребя пряди, когда я начинаю сосать его член.

– Черт, – шипит он. – Да, солнышко. Заглоти его. Покажи мне, какой хорошей девочкой ты можешь быть.

Его бедра подаются вперед, отчего у меня на глаза наворачиваются слезы, но я расслабляю челюсть и позволяю ему получить то, что он хочет. Мэлис хватает меня за волосы, чтобы удержать на месте, и начинает двигаться, трахая мой рот глубокими толчками, которые задевают заднюю стенку моего горла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасные дьяволы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже