Детектив Хайд, что-то обсуждал с самым юным из офицеров, больше всего тонкостью и ростом напоминавшим Ноэль сухую берëзу. Форма на нëм болталась, будто офицер резко сбросил фунтов двадцать14, и казалось, он вот-вот сломается пополам. «Надо бы с ним поосторожнее, – подумала Ноэль, – если и дальше будем сотрудничать».
– Есть что-нибудь?
– А, агент, – детектив Хайд сухо кивнул. – Как всегда, людей было много, но никто не заметил ничего странного.
– Записи с камер есть?
– Так быстро это не…
– Пожалуйста, не надо читать мне лекции, – не выдержала она снисходительного тона детектива. – О бумажной части мне отлично известно. Что ещë?
– Там, на дереве было вот это, агент.
Только теперь Ноэль обратила внимание, что офицер-берëза сжимал в руках сумочку: квадратную, сделанную из розового искусственного меха, с белыми бусинами вместо ремешка. Легко подумать, что еë забыл кто-то из детей, если б не мех, слипшийся в неаккуратные пучки под слоем бурой жидкости.
– Камера, – голос Ноэль дрогнул, – включена?
– Так точно. Всë по уставу.
– Тогда открывайте.
С щелчком маленького замка на землю полетели тетрадный лист и идентификационная карта. Детектив Хайд успел поймать их. «Эксперты убьют его за прикосновение к уликам без перчаток», – подумала Ноэль. Жаль его почему-то не было.
– Идентификационная карта на имя Терезии Джейн Янг и письмо. У него точно не все дома.
– Что там? Кровью написано?
– Нет, – детектив Хайд показательно поднял густую бровь. – Обычной синей ручкой, вручную. Он даже почерк не скрывает. Читаю: «Что-то не вижу тëплого приветствия, господа полицейские! Так жаль, всë могло закончиться иначе, если бы вы только следили за знаками. Так жаль. До встречи». Вместо подписи – улыбочка.
– Ублюдок павлиний, – буркнула Ноэль. – Офицер, штаб расследования в участке, все зацепки понадобятся там. Детектив, тело надо как можно скорее доставить экспертам. И, бога ради, гоните журналистов подальше!
– Не надо учить меня работать, агент.
«Возомнила себя главным спецом, курица рыжая», – услышала Ноэль за спиной, покидая место преступления, и лишь чудом не показала средний палец в ответ. По крайней мере этот тип не в еë команде.
***
Дом на Данфорт-стрит небольшой и странный, прямо как весь Портленд. Боковые стены выкрашены бежевым, передняя – фиолетовым, а маленькое пространство у двери – красным. «Вот так креатив», – Ноэль поморщилась, пытаясь представить владельца дома с таким оригинальным дизайном. Просто с таким не будет.
Писк звонка утонул в шорохе шин машины за спиной. «Теперь он заставит ждать меня вечность за опоздание?» – подумала Ноэль после минутного нахождения перед закрытой серой дверью. Уходить без ничего от человека, который мог знать что-то важное, она не собиралась – только не после мëртвого привета от Смайла! – и села на каменную ступеньку. В голове снова множились вопросы.
Теперь на счету Смайла пять жертв и он наверняка в поисках шестой: женщины с инициалами «Я.Г.». Даже если залезть в список всех жителей Портленда и пригородов, найти ту самую почти невозможно. Она могла быть туристкой или вовсе мигранткой, вариантов – полно. Значит, он имел в виду другие знаки. Что-то более тайное и абсолютно очевидное. Нет более скрытой зацепки, чем та, что выложена прямо перед носом следователей.
– Не холодно? Зима почти.
Ноэль вздрогнула. Не было слышно ни шагов, ни скрипа двери, этот человек просто появился за спиной и легонько тронул за плечо. Этот человек…
– Няня Софи?..
Бледные губы тронула улыбка.
– «Джеймс» достаточно будет. Но вообще да.
Ноэль поднялась, теперь рассматривая его с бóльшим вниманием. Джеймс в этой серой рубашке был настолько обычным, что заподозрить в нëм «странного человечка» Стива не получалось. И голос в звонке казался бодрее. Джеймса же можно было легко рисовать в словаре как иллюстрацию к слову «усталость».
– А она?..
– У себя дома, как обычный ребёнок. Так чего надо?
– Мы же договаривались встретиться, просто раньше…
– А, так вот о каком рыжулике он трепался, – Джеймс усмехнулся, достал из кармана брюк сигарету, но поджигать не стал, только прикусил фильтр. – Ну проходи. В доме подождëшь.
Внутри дом оказался гораздо менее креативным. Светлая кухня-гостиная казалась такой пустой, что в первую секунду Ноэль засомневалась, жил ли там кто. Опустившись на край простого кожаного дивана, она попыталась найти хоть какую-то зацепку о личности владельца, но из идеального порядка выбивалась только баночка морского коктейля у клавиатуры – в Портленде такие были у каждого второго – и одинокая белая хризантема на кофейном столике. «Софи хотела сделать цветочную корону для кого-то по имени Джо», – вспомнила Ноэль. Справа доносился приглушëнный плеск воды.
– А Джо…
– На свидании с резиновой уточкой. Выйдет скоро.
Ноэль кивнула, краем глаза наблюдая, как Джеймс нарезал авокадо крупными кусками. Она хотела спросить, кто такой этот Джо, но сдержалась. Если можно не лезть в личные дела, лучше этого не делать.