Джеймс поднял взгляд и замер. Кукла, на которую указывала Софи, была в человеческий рост. Наряженная в чëрное платье, она марионеткой висела под потолком, шею и руки оплели нити паутины, лицо прикрыто плотной вуалью. Это отдалëнно напоминало фарфоровую куклу, но тот, кто сталкивался со смертью во всей отвратительности, уже не смог бы перепутать. Джеймс сталкивался. «Твою ж мать», – подумал он и коснулся плеча Софи.

– Стрекоза, давай-ка выберем тебе другую. Эта некачественная, сломается быстро. Оно тебе надо?

– Не-а! Пойдëм.

Подталкивая Софи к другому ряду, Джеймс одной рукой набрал сообщение: «Агент, тут трупак в магазине игрушек».

<p>Глава 8. Мысли и чувства</p>

Так не должно быть. Почему? Почему снова? Задыхаюсь. Теперь в комнате темно. Тихо. Только грëбаный стук остаëтся. Моë тело – чудовищный вариант сообщающегося сосуда. Источник стука в груди, знаю, но слышу его в ухе. В одном. Левом. Каждый удар расползается волнами по всей голове. Прячу лицо в подушку, вдыхаю немного влажной пыли.

Пожалуйста, вернись ко мне.

Я. Не. Вывожу.

ДЖО

Теперь его мир выглядел как сжатая и размытая фотография в jpg. Джо впервые реально пытался выполнять чьи-то там указания: зрение – хлеб того, кто работал с компьютерами, и терять его полностью ещë рано. Слишком. Джо знал, что тот человек близко, в паре шагов от него, оставалось только протянуть руку и… Он снова хватал воздух и рассматривал цветные пятна перед глазами.

Чернота отступала, но понимание хрупкости человеческой жизни въелось в мозг. Странное дело: расследовать одно преступление за другим и видеть мëртвые тела вошло в привычку, но нежные объятия мрачного жнеца прибили его к месту. Под капюшоном жнеца, правда, пряталось смуглое лицо Джулиано Моретти.

– Мои придурки ошиблись.

Джо не видел его, но слышал звучный голос с итальянским акцентом и как мощная фигура нависла над ним. Был ли это один из «помощников» или какой-то из капо? Джо не знал, но на всякий случай сжался. Прошлая встреча с друзьями мафии подарила ему несколько шрамов и эти странные приступы, когда перед глазами вспыхивали красные огни.

– Я… Я ничего не делал.

«Пока что», – мысленно добавил Джо. За эту семью он планировал взяться как раз после дела Смайла и пока не нашëл ни одного важного файла.

– Поэтому сейчас мы предупредили. В следующий раз получишь канарейку.

Джо с трудом сглотнул. Информаторов, которые лезли в дела мафии, порой находили с мëртвой канарейкой во рту – знак, что при жизни болтал слишком много. Сейчас рано, цель ещë не достигнута.

– А если… Если я что-нибудь сделаю для вас?

Семья Новой Англии в упадке уже целую вечность. Это немногое из того, что Джо знал. Торговец информацией на поводке мог пригодиться.

Человек не ответил, но Джо почувствовал, как ему в карман сунули что-то. Когда снимут повязку, можно будет посмотреть. Когда…

– Моретти умеют нести ответственность за ошибки. Развязать.

Боль ослабла, Джо попытался пошевелить отëкшими руками, но не почувствовал их. С ногами легче: он привык к тянущей тяжести и ощущению, что вот-вот порвëтся кожа. Это почти нормально.

– А повязку?.. – напомнил Джо, услышав хруст камней под ногами. – И можете завязать руки липкой лентой? А то меня не поймут.

– Какую повязку?

Глаза ему никто не завязывал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже