Т а л б е р г. Все будет нормально, товарищ Свилан. Пусть Казимир спрашивает и остальные тоже, смелее. На экзамене — там буду спрашивать я… Итак, крестовый свод характерен для готики. Соседнее помещение, по всей вероятности, гораздо более раннее, перекрыто полукруглым сводом, характерным для чего?
Ш т о к м а н и с. Для романского, разумеется.
Т а л б е р г. Правильно, товарищ Штокманис. Теперь давайте осмотрим его поближе. Прошу. Осмотрим также и ходы, ведущие в неизвестном направлении. Некоторые из них, вероятно, завалены дровами…
В и л и с. Ария, подожди… Ария!
А р и я. Я уже сказала, что сегодня вечером мы идем с Густавом на концерт органной музыки.
В и л и с. Подожди… Послушай, что я тебе…
А р и я. Нет!
Б о н и ф а ц и я. Марта, ты что, с ума сошла?
М а р т а. Но я видела!
Т а л б е р г. Товарищи, товарищи! Ну что это опять за чепуха! Какая крыса, где? Выдумали тут! Прошу минуту внимания!
К а з и м и р. Вот чертовка, право слово!
Т а л б е р г. Тише, пожалуйста! Вы, оба там, Юриксон и Романовский! Хватит, товарищ Эглитис, а? Ну так… Обзор древней архитектуры мы закончили…
К а з и м и р. Точкой, которую поставила Марта.
Т а л б е р г. …закончили учебной экскурсией по Старой Риге. Завтра, в День Победы, желаю вам хорошо отдохнуть, но послезавтра…
Э г л и т и с. Вам также.
Б о н и ф а ц и я. Вам также, товарищ классный руководитель!
Т а л б е р г. Спасибо, но послезавтра, следовательно, мы начнем советскую архитектуру, ведь до экзаменов нам нужно еще пройти планировку колхозного села. До свидания!
Г о л о с а. До свидания!
М а р т а
Т а л б е р г
Ю р и к с о н. Густав, эй!
Р о м а н о в с к и й. Где он там?
Э г л и т и с. Только что был.
Б о н и ф а ц и я. Наверно, ушел одним из тех подземных ходов.
Ю р и к с о н. Тебя зовут наверх!
Р о м а н о в с к и й. Старый фотограф с чердака!