Идти со связанными руками было неудобно, но через несколько шагов Стивен приноровился и долго шагал почти в такт с конвойными. Жжение в груди постепенно усиливалось, появились первые признаки близкого обморока — пятна перед глазами и звон в ушах.

— Стойте, — взмолился Стив, останавливаясь, — дайте немного отдышаться. У меня сквозное ранение грудной клетки. Не могу больше в таком ритме.

Американцы озадаченно переглянулись между собой.

— … или вам придется меня тащить на себе, — пригрозил Стивен и зашелся в приступе кашля.

— О нет, только не это, — завопил Джон, — быстро заткните ему рот.

Штурмовики выполнили приказ буквально и вновь затолкали кляп. Кашель от этого не прекратился, Стивен рухнул на колени, захлебываясь. Первым сообразил сам Джон, подскочил к нему, вырвал кляп изо рта. Брызги слюны, смешанной с кровью, выплеснулись на песок. Джон посветил фонарем под ноги, увидел кровавую лужу и смачно выругался.

— Я думал, ты симулируешь…

Стивен снова зашелся в приступе, ответить он не мог.

— Хреново дело, — проворчал Джон, — сдохнет, скорее всего, до утра. А жаль, у меня на него были другие планы.

Василий так громко сглотнул, что все услышали и невольно оглянулись.

— Ладно, зря время терять не будем. Волочите его, только прошу вас, живее. Асур со своим войском будет здесь с минуты на минуту.

Штурмовики подхватили содрогающееся тело Стивена и потащили на себе. Он, как мог, старался помогать, но сил на это почти не оставалось. Штурмовики резко прибавили шаг, даже с дополнительной ношей они двигались теперь значительно быстрее. Стивен невольно оглянулся и рассмотрел в долине пятна света. По-видимому, в лагере подняли тревогу и теперь прочесывали раскоп.

Кричать бесполезно — слишком далеко. Помощь не подоспеет вовремя, и их с Василем, скорее всего, убьют. К тому же очень хотелось проследить за Джоном и его людьми. Где скрываются? Чего хотят? Может быть, все-таки удастся договориться? Хватит нам уже крови.

Небольшая передышка помогла ему восстановить силы. Кашель постепенно стих, шаги стали тверже. Потом его вообще отпустили и разрешили передвигаться самостоятельно.

Куда же они нас ведут?

Мысли путались, и очень сильно хотелось спать. А Джон, наоборот, внезапно ожил и наполнился энергией, словно открылось второе дыхание.

— Мы почти на месте, Стив. Осталось совсем немного.

Глаза давно привыкли к полумраку, и все же разглядеть подробности без фонаря было сложно. Террикон выработки Стивен узнал сразу, какие-то большие и сложные механизмы выделялись темными фигурами на фоне звездного неба. Шахта. Но при чем тут она? Разве подземный город и злосчастная стела с таинственными рунами найдена вовсе не на месте раскопа?

— Ну вот мы и на месте, — констатировал Джон.

— Что дальше? — хрипло спросил Стивен.

— А дальше мы будем ждать развязки.

— Я тебя не понимаю, — прохрипел Стивен. Ноги подкашивались от усталости. В ушах стоял непрерывный звон.

— Чего ты не понимаешь? — удивился Джон, — мой агент зачистит хвосты, грохнет Пауля, заберет артефакт и подтянется к нам по утру. А затем мы все вместе спустимся вниз и откроем проход в другой мир. Ты получишь свое долгожданное эмиссарство, а я — работающий портал в собственное безраздельное пользование. Как и было задумано. И тогда мы разбежимся. Все честно и строго по контракту.

— Стой! — Стивен быстро замотал головой, — я ничего не понимаю. Разве твой шпион это не Пауль? Но ты же сказал…

Джон расхохотался.

— Не надо обвинять меня во лжи, Стив. Я никогда не утверждал, что Пауль мой агент. Но и не отрицал этого.

— Ты сказал, что Пауль выполнял твои приказы. Значит, он и есть резидент.

— И это верно. Но не совсем. Пауль действительно одно время работал на нас. Однако через некоторое время у руководства ЦРУ возникли к нему крайне неудобные вопросы. Переданная информация в большинстве случаев была бесполезной. Либо катастрофически опаздывала, либо была не всегда точна, а иногда и вовсе лжива. У нас невольно возникли сомнения в искренности агента.

— Вы хотите сказать…

— Мне кажется, хотя у меня и нет доказательств, — ухмыльнулся Джон, — что Пауля перевербовали в вашем Ка-Джи-Би. И все эти годы он старательно сливал нам дезу.

— СБМ, — осторожно поправил Стив, — правильное название — служба безопасности Метрополии.

— Да хоть Че-Ка. Это все вообще не имеет никакого значения. Дело в другом…

— В чем же?

— Да в том, что в СБМ работают не дураки. Они прекрасно понимали, что мы знаем об артефакте и готовящейся экспедиции и постараемся внедрить своего человека в конвой. И очень хорошо осознавали, что невозможно создать преграду, которую нельзя преодолеть. И вот такой наполовину разоблаченный агент оказался превосходным прикрытием для настоящего резидента. Мы переиграли вас на вашем собственном поле. Пока КГБ следило за Паулем…

Стивен вновь помотал головой из стороны в сторону.

— Подождите, Джон, я совсем ничего не понимаю. Вы хотите сказать, что резидентов в конвое с самого начала было двое? Один из них Пауль, двойной агент или агент-перевертыш, и второй… настоящий…

Перейти на страницу:

Все книги серии Черное солнце [Саморский]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже