Она шла среди высохших тел. Одни лежали в мрачных углублениях-нишах, точно в склепе, другие – вповалку на дне ямы. Фонарик освещал серые с бордовым стены, балки потолка, пыльный пол, выхватывая из темноты кости, вытянутую тощую руку, перевернутый ботинок с остатком ступни, скопление чего-то грязного, клочок ткани, череп с оскаленной челюстью…
Некрополь глубиной более сорока метров начинался у входа в галерею, обозначенную табличкой с гравировкой. Цифра 8, явно очень древняя. В отличие от «Фулхайма», где останки были собраны в одном помещении, здесь их разбросали на большом расстоянии друг от друга. Людивина потеряла счет через четверть часа, обнаружив двадцать шесть тел. И это был не конец.
У некоторых отсутствовали головы. У других была вскрыта грудная клетка, ребра торчали, как у выброшенной на берег туши кита. У полудюжины была удалена часть черепа. Людивина уже не знала, куда смотреть, мертвецы лежали повсюду, на каждом повороте, в каждом коридоре, каждом проходе.
Она была обескуражена. Не понимала логики, не видела совпадения с другими преступлениями Харона. Но их количество… Как это чудовище орудовало во Франции и его не остановили? Нет, невозможно. Сколько же их было? Только здесь около тридцати человек.
И тут ее осенило. Сосредоточившись на том, куда ступает, на окружающей темноте, на ярком луче фонарика, на жарком дыхании сквозь защитную маску, на скелетах, погребенных в сырых подвалах, Людивина это видела, но не запоминала, не расшифровывала. И теперь, когда все стало ясно, ей потребовалось время, чтобы взять себя в руки и успокоиться.
Здешние тела намного старше фулхаймских. На несколько десятилетий. Потребуется экспертиза, чтобы это подтвердить, но Людивина знала, что права. На останках толстый слой пыли, плоть разложилась давно, остались лишь кости.
Береты, дырявая фетровая шляпа-федора, брюки с напуском или очень короткие… Она не могла определить пол по тазовым костям, но по фасону одежды решила, что некоторые трупы мужские.
Людивина добралась до высохшего резервуара – каменного бордюра диаметром в пять метров, с желобом, из которого когда-то вытекала вода. Внутри лежали шесть детских скелетов с вытянутыми руками.
Она дала себе минуту, чтобы перевести дух и осознать происходящее. У нее появилась мысль по поводу этих детей разных возрастов. Сердце сжалось, но она заставила себя сосредоточиться на выводах, на анализе, а эмоции подождут до лучших времен.
Ничто не соответствовало составленному профилю. Сначала женщины, теперь мужчины и дети.
Луч фонарика выхватил взвесь пылинок в воздухе, затем опустился на коричневые кости. Она врезается золотыми лезвиями в самую суть ужаса. Так думала Людивина, растерявшись от массы впечатлений.
– Людивина, сюда! – рявкнула Торранс из глубины галереи. Та двинулась на свет, исходящий из просторного высокого зала, и замедлила шаг на пороге. Рядом с Люси стоял широкоплечий капитан Ферицци. Оба направили фонарики на полки, висящие на стенах, бочки, деревенские столы и школьную доску на ножках. Нечто вроде класса. Возле Людивины выстроились в ряд три ящика, доверху набитые блузками, куртками, поясами для чулок из прежней эпохи, свитерами… Несколько коричневых, почти черных пятен говорили о том, что здесь случилось что-то жуткое. Два других деревянных ящика были запечатаны сургучом.
Торранс указала фонариком на цепь, вмурованную в стену. Она была не больше двух метров в длину и заканчивалась железным браслетом, достаточно широким, чтобы удерживать запястье или лодыжку.
– Что это за место? – прошептала Людивина.
Через равные промежутки были расставлены керосиновые лампы, давным-давно погасшие. На кафельной столешнице – микроскоп из матовой стали, увеличительные стекла, открытый футляр со скальпелем, множество чашек Петри и пустые колбы. Все оборудование устаревшее, из прошлого века.
– Подпольная лаборатория, – сделал вывод Ферицци.
– Не уверена, что лаборатория – подходящий термин, – поправила Торранс, жестом подозвав Людивину.
Она указала на грубо сколоченный деревянный стол. Ножки были вкопаны. Затем осветила все его четыре угла. Потрескавшиеся кожаные браслеты на коротких цепочках позволяли зафиксировать человека с разведенными в стороны руками и ногами.
Людивина сцепила зубы, представив, для чего мог служить стол.
– Как давно все это здесь находится? – спросила она.
Ферицци посветил на скомканную бумажку, лежавшую на краю полки.
– Бланк заказа на хлороформ от шестнадцатого апреля тридцать пятого года.
– Тридцать пятого? – повторила Людивина. – Вот дерьмо. Фамилия есть?
– Нет, только магазин в Шарлевиль-Мезьере. Мы проверим, но почти век спустя маловато шансов, что он все еще существует. Даже если повезет, о подробных списках заказов можно забыть. Надежда только на чудо…