– У бедного животного нет имени? – удивилась Айрин, посчитав более разумным не давать мастеру слишком долго размышлять о решении взять их.

– Конечно же, у неё есть имя. Её зовут Номер Два. Однажды мне надоело выдумывать новые имена. Поэтому я их просто нумерую – от одного до четырёх. Так проще.

– Как-то это… бессердечно.

– Бессердечно? – Он снова весело взглянул на неё. – Если хочешь сделать для лошадей что-нибудь хорошее, Айрин Дочь Ворона, поищи-ка подходящее место для привала, может, полянку, где солнце согнало мороз с травы. У нас заканчивается сено. И какой-нибудь водоём бы не помешал.

– Привал так скоро? Но ещё несколько часов будет светло, мастер.

– На козлах я не смогу научить тебя писать.

– Вы уже сегодня хотите учить меня?! И поэтому собираетесь остановиться?

– Я хочу остановиться, потому что дорога от года к году всё хуже и животные вымотались. А время мы даром терять не будем, правда?

Вскоре Айрин заметила вдали подходящее место для привала. Его невозможно было проглядеть: оно явно было приготовлено ещё в те времена, когда здесь проезжали повозки с железного рудника. От него осталась стена для защиты от ветра, развалины каменного загона для вьючных животных, а по разбитому жёлобу в выложенное камнем корыто тёк ручей. Был даже своего рода шлюз – большой камень, который нужно было только вытащить из жёлоба. Но, к сожалению, он примёрз к месту, поэтому они напоили животных у ручья.

Затем Барен занялся ужином, а мастер Маберик сел учить Айрин искусству письма. Он объяснил ей несколько букв, велел их прописать и через какое-то время спросил:

– Ты ведь не в первый раз видишь буквы?

– Дядюшка позволял мне смотреть, когда вёл подсчёты. Он никогда ничего не объяснял, но я всё равно запомнила несколько слов.

Затем она написала на пергаменте слово «кувшины», потом «вино», «пиво», «водка», «хлеб», «жаркое» и «похлёбка».

– Твой почерк, скажем, разборчив, но над словарным запасом мы ещё поработаем, – пробурчал мастер.

Её брат тоже бросил взгляд на лист.

– Прочесть не прочту, но я бы сейчас с огромным удовольствием съел сочное жаркое и выпил добрый стакан вина, которого дядюшка никогда не разрешал попробовать.

* * *

С завистью Рагне фон Биал смотрела в сторону ночлега мастера рун. Яркий огонёк плясал перед повозкой, эти трое сидели и набивали себе животы. Колдунья с альвом не могли разжечь огня, иначе путники заметят, что за ними наблюдают.

– Ты всё ещё не сообщила мастеру Ортолю, – упрекнул её Цифер, сидя на камне и обгладывая сырое мясо на кости.

– Думаю, ещё не время, – покачала головой она. – К тому же я бы хотела сама принести вести повелителю. Но Ортоль не позволит. Он каждый раз мешает, когда кто-то другой хочет добиться благосклонности господина.

Альв разломил кроличью кость и принялся высасывать из неё костный мозг.

Рагне потёрла руки, но холод не отступал.

– Хотела бы я знать, что задумал мастер рун.

– Он преследует ведьм и наверняка ночных альвов, – чавкая, ответил Цифер.

– Тогда он едет в неправильном направлении. Нет, сдаётся мне, он собирается покинуть эту долину. Но зачем и куда он направляется? Нам необходимо это выяснить.

Она обернулась к альву и скривилась, увидев его за едой. Кролик, которого он пожирал, был падалью. Они нашли его мёртвым на обочине. Никогда Рагне не смогла бы пересилить себя и съесть кусочек тухлятины, но альву было всё равно.

Тут он поднял взгляд и оскалился:

– Говоря мы, ты имеешь в виду, наверное, и меня. Из-за руны я не могу туда пойти, да и вообще сомневаюсь, что много узнаю из их снов.

– Я скорее думала о твоих спутниках, которых ты прячешь в седельной сумке.

– О моих крысах? Их ты не получишь!

– Я не собираюсь отбирать их у тебя, но мне кажется, они могли бы быть полезны.

– Они должны шпионить для тебя – там, в повозке, среди рун.

– Для нас, Цифер. Нам обоим будет лучше, если мы больше узнаем об этом ларе.

Ночной альв энергично покачал головой.

– Ты не можешь этого требовать! Они не переживут. Если я буду поддерживать связь с ними, руна их убьёт.

– О, но ты же сможешь позаботиться о том, чтобы они продержались чуть дольше?

– Отправляй лучше своих пауков!

– На таком расстоянии у меня не получится сохранить с ними связь – не здесь на улице, не так близко к руне.

Цифер погрозил ей обглоданной костью:

– Я не буду жертвовать своими друзьями ради тебя, ведьма!

– Тогда сделай это ради повелителя. Разве он не обещал найти тебе дорогу домой, если ты сослужишь ему добрую службу? Я тоже отдам должное твоей помощи, когда буду докладывать господину.

Альв долго взирал на неё холодным взглядом, потом отбросил в сторону наполовину обглоданную кость и направился к седельной сумке. Назад он вернулся с серой крысой в руках, и Рагне почудилось, что взгляд животного так же полон ненависти, как и взгляд альва.

– Посмотри на неё, ведьма! – потребовал он. – Это моя верная помощница, которую я приношу в жертву для нас. Не забудь этого!

Он отошёл с крысой в сторону, начертил маленький рунический круг в замёрзшей земле. Погладил животное, долго с ним шептался и наконец отослал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелительница Рун

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже