Я обошла трупы.
— На снегу следы перетаскивания. — отойдя, я осмотрела полную картину. Я отметила для себя, что все тела были расположены так, что их головы указывали на северо-запад.
— Потому что это послание, — сказал вернувшися Керрик.
— Что-то помимо «бегите как можно быстрее в противоположном направлени, иначе станете кормом для уф»? — спросил Квейн.
— Главный проход через горы на северо-западе, так ведь? — спросила я Керрика.
— Да.
— Послание, предупреждающее не проходить?
— Нет. Я нашел останки недалеко отсюда. Те тела тоже разложены в определенном порядке.
— Как это может быть посланием? — спросил Квейн.
Белен ошеломленно ответил.
— Тохон расчистил путь для нас, дабы мы прошли без проблем.
— В этом нет смысла, — сказал Лорен, — разве не в его интересах, чтобы мы не достигли прохода?
— Ты уверен, что это не предупреждение, которое должно отвадить нас? — спросила я, — в конце концов, Райн на другой стороне в безопасности.
— Он не на другой стороне, — сказал Керрик, — он спрятан внутри Девяти Гор. Легче всего до него дойти через главный проход, но можно пойти и по другим. Просто они длиннее и через них можно пройти только в теплую погоду.
Я сопоставила факты.
— Это значит, что…
— Может кто-то объяснить мне, что происходит? — спросил Квейн.
— Тохон знает где Райн, — сказал Керрик.
Глава 18
— Давайте рассуждать здраво. Только потому что тела расположены особым образом еще не значит, что Тохон нашел Райна. — сказал Белен. — Может быть Тохон просто пудрит тебе мозги, используя твой страх. Давайте рассмотрим другие варианты.
— Хорошо, Белен. Что, по-твоему, это значит? — спросил Керрик.
— Может он просто думает, что мы направляемся к главному проходу и развлекается, давая нам понять, что он знает. Это похоже на него.
— Это может быть уловка, — сказал Лорен, — он хочет, чтобы мы думали якобы Райн у него и, бросившись его спасать, привели бы Тохона прямо к нему.
— Так или иначе, это чертовски пугающее послание, — сказал Квейн, — трупов много. Он не шутит.
— И откуда он знает, увидишь ли ты его? — спросила я. — Да, он мог догадаться, что мы войдем в Помит, но предгорья охватывают много миль.
— Мы шли по следам животных, так же, как и мародеры. — сказал Керрик. — Это проще, чем идти через густой сосновый лес. Он знал, что мы когда-нибудь наткнемся на них. — Керрик остановился. — Меняем план. Мы не будем прятаться, а пойдем по главному проходу.
Мне хотелось сказать, что этого Тохон и ждет.
— Что насчет крутой ледяной тропы и тысячифутового обрыва? — спросил Квейн, слегка нервничая.
— Смотри куда идешь и не смотри вниз, — сказал Керрик.
— Это не смешно.
— Это и не должно быть смешным.
Смена планов казалась неправильной. У Белена и Лорена были железные аргументы. Не исключено, что Тохон просто провоцировал Керрика броситься прямо в засаду. Они были друзьями много лет: Тохон знает как спровоцироать Керрика. Во имя всего святого, я знала, как его расстроить, хоть и знала чуть больше трех месяцев.
Наплевав на наши мнения, Керрик привел нас прямо к проходу. Мы наткнулись на еще парочку групп мертвых мародеров, но он не давал нам остановиться.
Через два дня мы достигли исходного пункта главного прохода. Дорога была шире, чем звериные тропы, и вилась через сосновый лес. Снег был утрамбован предыдущими путешественниками.
Керрик указал на тонкие линии, оставленные колесами вагонеток.
— Пару дней назад здесь проходил караван. Иначе, по следу больше никого не будет.
— А что насчет линии выше деревьев? — спросил Квейн.
— Придется отправить вперед разведчика, — ответил Белен.
— Как ты себе это представляешь? — спросила я. — Мало за чем можно спрятаться.
— Ему придется идти ночью и использовать маскировку, — сказал Белен. — Перед обрывом есть обвал. Когда дорога станет высокой и узкой — места для осады не останется.
Квейн посмотрел на горы.
— Что насчет привала?
— Его не будет. Мы будем идти пока дорога не станет шире.
— Как долго?
— Переживаешь за свой дневной сон? — поддразнил Белен.
— Если бы ты действительно хотел, ты мог бы вздремнуть, — добавил Лорен. — Только будь осторожен, не перевернись во сне.
— Не смешно, — Квейн плотнее затянул плащ.
— Интересно, проснешся ли ты в воздухе? — Лорен думал больше про себя, нежели про своего друга. — Как только ты достигнешь дна — свет погаснет навсегда.
Квейн кисло посмотрел на Лорена, а Белен прыснул.
Лес редел по мере того, как тропа поднималась вверх, пока мы шли. Мои икры горели от лишних усилий. По крайней мере, в холмистой местности между подъемами был перерыв.
Керрик был уверен, что засады в лесу не будет, несмотря на волнение за Райна. И никаких уф тоже. Он почуствовал их стаю далеко на западе.
Мы остановились в пяти милях от линии деревьев и планировали наш следующий шаг. Лорен вызвался быть нашим разведчиком. Белен был слишком большим, Керрик — слишком узнаваемым, Квейн боялся высоты, а я была слишком важна. Мы устроили привал в сотне футов от главной дороги, пока Лорен готовился к своей ночной миссии. Он снял плащ и меч. Облочившись во все черное, он намазал темно-серую жижу на свое лицо, шею и руки.