— Какой ещё документ? Синед наделил Зота Валенда полномочиями отлавливать нарушителей, незаконно пересекающих порталы, — буркнул Морро, впрочем, уже совсем не так уверенно.

— Не знаю я никакого Зота Валенда! — рявкнула Элла. — И, если ты до сих пор не заметил, то мы здесь не в портале. Бумагу давай, псина, либо катись отсюда вон! А иначе увидишь, что будет!

Голос её прозвучал неожиданно резко и угрожающе — ни дать, ни взять, настоящий королевский приказ. И, словно отозвавшись на этот голос, с востока донёсся раскат грома.

А потом настала тишина. Такая звенящая, что слышно было, как жужжит в полёте сонная пчела и жук шуршит в траве. И в этой тишине чёрный всадник и принцесса буравили друг друга глазами, словно соревнуясь, у кого крепче нервы.

Внезапно над её головой зашуршали листья. Это снова Юджин, видимо, заинтересовавшись, отчего вдруг стало так тихо, высунул из кроны свой любопытный нос.

И Морро не выдержал. Резким движением он вытащил из-под плаща руку в чёрной перчатке без пальцев. В руке оказался небольшой лук-самострел, которым он и нацелился в дерево. Бедняга Юджин второй раз за сегодняшний день оказался на грани жизни и смерти.

<p>Глава 11</p>

Момент, когда Элла выхватила свой револьвер, Алана пропустила. Грохнул выстрел, она вскрикнула и закрыла уши руками. Пуля ударила в самострел и выбила его из руки Морро, выпущенная стрела с треском вонзилась в нижнюю часть ствола дерева, а перепуганный Юджин с криком вновь растворился в листве. Лошадь Лбана встала на дыбы, едва не скинув своего седока на землю, и он с проклятиями начал бить её ногами по бокам, пытаясь успокоить.

— Следующую пулю я пошлю тебе в плечо, — мрачно сказала Элла. — Или в кисть. Или лучше в лоб? Как думаешь, оправдает меня Синед, если я избавлю Новый Свет от твоей отвратительной рожи?

Она смерила обоих всадников взглядом, сунула револьвер за пояс и утвердительно кивнула:

— Думаю, оправдает. На крайний случай скажу им, что застала вас с Лбаном в кустах, полирующими друг другу ваши нефритовые стержни.

— Элла, ты спятила! — совершенно по-женски взвизгнул Лбан.

— Что тебе не нравится, маленький педик? — хмуро спросила Элла. — Между прочим, законом Побережья за мужеложство полагается смертная казнь. Хотя я ни разу не слышала, чтобы за это казнили, вот… и откроете счёт. Надо же кому-то начинать.

Алана изумлённо покосилась на свою новую знакомую. Ей не мерещится, она действительно слышит сейчас из уст принцессы вот это всё?..

Включая слово "педик"?

— Знаешь, что, Элла Доминика? Это самый настоящий поклёп! — возмущенно закудахтал Лбан. — Я мужчина, каких ещё поискать! Да! А если ты не веришь, то я готов доказать тебе это… хоть прямо сейчас!

На секунду над поляной повисла многозначительная тишина, прерываемая лишь пересвистом птиц где-то в густой листве.

— Что? — переспросила Элла Доминика, будто не поверив своим ушам. И вдруг начала хохотать, приговаривая одно только слово: — Что? Что? ЧТО-О-О?..

— Ох, Лбан, какой же ты идиот, — процедил Морро.

Видимо, он не был таким уж непробиваемым, этот грозный чёрный воин. Лбан пристыженно умолк, а Элла продолжила заливисто смеяться, тыча в него пальцем и смахивая слёзы, текущие из глаз. Алане оставалось только позавидовать её оптимизму — хоть кому-то здесь весело.

— Я рад, что у тебя хорошее настроение, Элла Доминика, — Морро довольно быстро взял себя в руки. — Меня так же радует, что ты хорошо знаешь законы. Тогда, вероятнее всего, тебе известно, какое наказание Синед предусматривает за укрывательство опасного преступника?

Элла перестала смеяться — резко, будто где-то внутри сработал выключатель. Выпрямила спину и встала, слегка расставив ноги и скрестив руки на груди.

— Я вижу, Морро дан Магентан, что ты не собираешься убраться отсюда по-хорошему, — сказала она и торжественно подытожила: — Что ж. В таком случае, я вызываю тебя на бой!

На бой? Алана моргнула от удивления. В каком смысле?

Видимо, Морро и Лбан тоже не совсем поняли, потому как переглянулись меж собой весьма недвусмысленно.

— Не дури, принцесса! — сказал Морро. И в этот момент северный ветер, подувший со стороны леса, донёс до ушей присутствующих посторонние звуки.

******

Морро вскинул голову и прислушался. Насторожилась и принцесса, Алана тоже навострила свои уши. Так и есть — к ним кто-то приближался.

— Господин? — подал голос Лбан. — Кажется, сюда кто-то едет!

— Болван! — прорычал Морро. — Ты что думаешь, я глухой?

— Это граф Бельский с детьми и свитой, направляются к нам в гости, — пояснила Элла Доминика и усмехнулась: — Какая жалость, я не успела надрать твою тощую задницу! Боюсь, старина Константий пожелает отобрать у меня эту приятную миссию. Вы ведь с ним старые заклятые друзья, да, Морро?

Алане показалось, что на мгновенье чёрный всадник стушевался. Впрочем, возможно, действительно только показалось.

— И почему это я должен тебе верить? — спросил Морро с ехидцей.

Элла скривилась, сорвала с земли травинку, сунула её в рот и встала, подбоченясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги