– Разумеется. Только для того чтобы попасть в дом, ты почему-то воспользовалась не дверным звонком, а секретным паролем.
У Джейд внутри всё затряслось от гнева, но она не могла позволить себе потерять голову, ведь перед ней стоял опасный преступник. В комнате по-прежнему ничто не нарушало тишины. Снизу не доносилось ни звука. Харпер не показывалась. Судя по всему, кроме мистера Мабу в Лорн-Хаусе никого не было. Джейд пристально посмотрела на него. Длинное шёлковое одеяние не позволяло определить, при нём ли оружие. Меч, которым он убил миз Веллингтон на пристани в Халле и угрожал Мэту. Джейд накрыла волна негодования.
– Я хочу забрать Семиглазый кубок, – заявила она, глядя рыцарю времени прямо в лицо.
– Конечно, – сказал он и, к её удивлению, вышел из комнаты. – Идём, я тебя отведу.
Через секунду Джейд услышала, как он спускается по лестнице.
– Не вздумай идти с ним! – прошептала Харпер и, пролетев через комнату, заперла дверь. Её дрожащие ручонки схватились за косяки. – Это слишком опасно!
– Где ты была? – удивилась Джейд.
– Рядом. Провалилась сквозь стену и решила, что так даже лучше. Ему незачем меня видеть.
– Правильно. Не показывайся и дальше, но лети за нами.
– Думаешь, он просто так отдаст кубок тебе? – прошептала Харпер, когда Джейд, отстранив её, вышла в коридор.
– Это вряд ли, – сказала девушка и дотронулась до рукоятки противодемонического меча. – Но я же не одна. Вдвоём мы его одолеем.
– Вдвоём? Сюда придёт кто-то ещё? – спросило эльфоподобное существо и вдруг стало бледнее, чем было. – Или ты имеешь в виду меня? Я должна бороться с рыцарем времени?
Джейд кивнула и приложила палец к губам, а затем спустилась по ступеням. Мистер Мабу уже ждал её у открытой двери дома.
Холодный ночной ветер ударил Джейд в лицо, так что у неё перехватило дыхание. Следуя за мистером Мабу, она зашагала вниз по узкой каменной лестнице, блестевшей от наледи. Они вошли в арку. При свете единственного фонаря можно было с трудом разобрать надпись на табличке: «Тупик Бэрри».
Мистер Мабу двигался без малейшего усилия – почти летел, не прикасаясь к чёрным металлическим поручням. Видимо, этот путь был ему хорошо знаком. Шёлковая мантия развевалась, задевая углы домов. Джейд с трудом поспевала за своим провожатым. Харпер схватила её за руку.
– Не делай этого, пожа-а-алуйста! – прошептала призрачная девочка, когда рыцарь времени в очередной раз скрылся за поворотом.
Джейд высвободилась.
– Я должна! Если не добуду стрелку, мне не удастся спасти Генри.
– Святая Ундина![15] – пробормотала Харпер и спряталась за стену, потому что провожатый вернулся и пристально посмотрел на Джейд, спросив:
– Ты идёшь?
Джейд кивнула. Из тупика Бэрри они попали в тупик Олд-Фишмаркет. Сделав всего несколько шагов по влажно поблёскивающей брусчатке, мистер Мабу остановился перед каменной стеной с низкими коваными воротами. Затем он вошёл внутрь, скрипнув металлическими створками, и стал спускаться по разбитым ступеням из нетёсаного камня. Через пару секунд темнота снова скрыла его. Джейд поискала глазами Харпер, но не нашла.
– Закрой за собой дверь! – крикнул мистер Мабу словно из ниоткуда.
Джейд, пригнув голову, нырнула в очередную арку и исполнила указание своего проводника. Тихий лязг металла подхватило гулкое эхо. Проход, похожий на ущелье в скалах, освещался лампами, расположенными через равные промежутки. Спускаясь всё ниже, Джейд почувствовала зловоние, напомнившее ей дыхание ходячего мертвеца, и холод, могильный холод.
Мистер Мабу продолжал двигаться вперёд быстрой, уверенной походкой. Не отстать от него было довольно трудно. Харпер не показывалась. Чем дальше Джейд углублялась в подземный лабиринт, тем очевиднее для неё становилось, что одна она отсюда не выберется. Рыцарь времени, несомненно, тоже это понимал.
Наконец послышался тихий гул голосов. Мистер Мабу остановился перед решёткой, за которой был виден подземный зал, освещённый множеством свечей. У дальней стены стоял стол, похожий на алтарь, поддерживаемый двумя каменными грифонами[16]. На полу мерцала серебристая пентаграмма: вокруг неё, как на ведьмовской доске, были написаны символы, а в центре стояла золотая чаша. Крупные рубины сверкали при свечах. Это и был Семиглазый кубок.
Когда от стены отделилась тёмная, тихо бормочущая фигура, Джейд испугалась и через несколько мгновений узнала её. Эту женщину в сером платье с двумя длинными косами звали мадам Пруш. Именно она в прошлом году превратила Люси в марионетку рыцарей времени. Именно у неё Орла и Джейд украли книгу с запрещёнными рецептами.
Мистер Мабу открыл металлическую дверь и кивком велел своей спутнице следовать за ним. Девушка вошла и с вызовом посмотрела на мадам Пруш.
– Я знала, что мы встретимся снова, – прошипела ведьма и указала на один из больших камней, выложенных вокруг пентаграммы. – Садись.
Джейд огляделась. Мистер Мабу улыбался, стоя у открытой двери.
– Я оповестил миз Брайс. Рыцари времени скоро прибудут.