Миз Мэллоуз только что открыла «Ведьмино зелье» и выставила перед магазином доску с предложениями дня. Мистер Дарви прошёл к себе в библиотеку, осторожно опираясь зонтом-тростью о скользкую брусчатку. Он поприветствовал Берту Кингсли. Закутанная в просторное пончо, она вышла вместе с племянником Томом, чтобы забрать доставленные газеты. Увидев её, Джейд сразу вспомнила о журавликах и направилась к двери.

– Доброе утро! – Харпер высунулась из своей гальюнной фигуры. – А я вот тут сижу и думаю: может, всё вчерашнее мне просто приснилось?

– Нет, это был не сон. – Джейд улыбнулась и, выйдя на балкончик, указала на трёх журавликов, по-прежнему летавших по гостиной.

– Хотела бы я знать, какую тайну оберегают эти птички, – произнесла Харпер задумчиво.

– Я пойду к миз Кингсли и попробую выяснить, как читаются такие пророчества, – сказала Джейд и шмыгнула в ванную.

* * *

Через полчаса девушка уже шла по Рынку часовщиков, пряча мёрзнущие руки в карманах пальто. Было ужасно холодно, да к тому же скользко. Прежде чем войти в магазин «Билеты и карты Кингсли», Джейд заглянула в торговый зал через витрину. Оказалось, там сейчас всего один покупатель – мистер Паркер. Да и тот сунул под мышку «Подлинный Тайм-Кетчер» и, понурив голову, вышел, как только Джейд вошла. Не поднимая на неё глаз, он направился к себе в кузницу. Берта Кингсли крикнула из глубины магазина:

– Доброе утро, Джейд! Входи и закрывай дверь, а то снаружи сегодня ужасно холодно!

Пройдя мимо стопок угольной бумаги, призрачных чернил, ведьмовских и лунных календарей, девушка остановилась у прилавка, за которым Берта Кингсли сидела, углубившись в чтение «Подлинного Тайм-Кетчера». Том, выкладывавший остальные газеты для покупателей, бросил на вошедшую мрачный взгляд. Причину его дурного настроения Джейд поняла, когда увидела заголовок на первой странице: «Джейд Райдер – рыцарь времени». Схватив листок обеими руками, девушка прочла статью:

«Сегодня ночью нам было сообщено, что Джейд Райдер, новициатка третьего курса Академии часовщиков, примкнула к рыцарям времени. Миз Брайс, председатель Суда времени, так прокомментировала это, на её взгляд, похвальное решение: “Рыцари времени, чья главная цель – освобождение преисподней, вместе с тем борются за порядок в сообществе наследников. Я уверена, что многие новиции последуют примеру миз Райдер и выступят против устаревшего разделения мира мёртвых и мира живых”».

Джейд негодующе бросила газету.

– Это самое мерзкое из всего, что я когда-либо читала!

Том встрепенулся:

– Так ты не рыцарь времени?

– Что за чушь ты несёшь! – одёрнула Берта Кингсли своего племянника и, ткнув пальцем в заголовок затараторила: – Ты как первый день живёшь, неужто не запомнил, что они уже несколько недель печатают фальшивые новости? Кто вообще положил эту дрянь на прилавок? Давай-ка, Том, убери всё. – Женщина обернулась к гостье и с улыбкой спросила: – Тебе нужно что-то определённое, Джейд?

Девушка энергично мотнула головой и указала на полки в глубине зала.

– Нет, просто хотела бы купить какую-нибудь новую книгу. Скоро же Рождество.

– Ну посмотри вон там, а мы пока избавимся от этого мусора, – сказала миз Кингсли, и они с Томом понесли газеты в заднюю комнату.

Джейд с улыбкой подошла к полкам. Пока всё складывалось удачно. В первую очередь она посмотрела, что есть на букву «П». В основном это были книги о животных-предсказателях: «Полный каталог животных-предсказателей», «Содержание животных-предсказателей», «Животные-предсказатели и их естественная среда обитания». Но нашлось и кое-что более подходящее – «Пророчества для начинающих».

Взяв томик с полки и открыв оглавление, Джейд услышала голос миз Кингсли:

– Отнесём всю стопку в подвал. Пускай жаба мистера Страута придаст этим газетам неповторимый аромат. Тогда их точно никто не захочет читать, – сказала тётя племяннику.

«Дымные пророчества, страница 246, – пробормотала Джейд себе под нос и, найдя нужную главу, пробежала её глазами: – Материал для окуривания, подготовка, заклинания, разновидности предсказаний, интерпретация пророчеств…»

– Уже что-нибудь нашла, Джейд? – вдруг выкрикнула хозяйка магазина из задней комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители времени

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже