Зельда Брайс высоко подняла руку, сжимающую часы. Зимнее небо всё ещё роняло редкие снежинки. Бледное лицо пожилой женщины, чьи серебристые волосы блестели в свете зажжённых противодемонических мечей, выражало восторг, когда она, запрокинув голову, крикнула:
– Посмотри на меня, Уильям Дарви! Часы всё-таки достались мне! Да, они прекрасны. Зловеще прекрасны. Ты знаешь мой вкус. Всегда знал, правда? Ведь мы были созданы друг для друга!
Джейд растерянно наблюдала за тем, как Зельда Брайс разговаривает с духом её возможного деда. Девушка ощущала почти физическую боль, видя заветный серебряный череп в руках ненавистной ей женщины, которая продолжала кричать:
– С сегодняшнего дня заводить эти часы не нужно, потому что они попали к своей законной владелице!
– Вы с ума сошли! – воскликнул Мэт, поднимаясь с земли. – Вы же погибнете!
Зельда Брайс пронзительно засмеялась:
– Нет, мой мальчик! Я не погибну. Или ты думаешь, что я сама не знаю, какое проклятие использовала?
Джейд протянула руку к часам.
– Миз Брайс, пожалуйста! Позвольте мне их завести!
В этот момент земля, на которой они стояли, вздрогнула. Едва не потеряв равновесие, Джейд схватилась за Мэта. После ещё одного такого же рывка время остановилось.
– Зимнее солнцестояние, – прошептал молодой человек. – В этом году оно должно наступить в шестнадцать пятьдесят восемь. Надо выбираться отсюда.
– Да, только как?
Дрожа от холода, Джейд принялась искать глазами теневую расселину, но в Гринвичском парке было слишком темно. Снежинки зависли в воздухе, как кристаллики, наклеенные на чёрную ткань. Ветер затаил дыхание, олени за оградой застыли. Только их призрачный собрат не утратил свободы движения. Встав около Джейд, он мягко обратился к Зельде Брайс:
– Отдайте девочке часы. Боюсь, что в противном случае произойдёт несчастье.
Предводительница рыцарей времени расхохоталась:
– Дух оленя вздумал мне угрожать?
– Это не угроза, а предупреждение, – спокойно возразил олень.
Повесив серебряный череп себе на шею, Зельда Брайс обратилась к рыцарям времени:
– Этих двух новициев я оставляю вам. Делайте с ними, что хотите. – Она злобно ухмыльнулась, посмотрев на Джейд и Мэта. – Ну а сейчас я воспользуюсь услышанным посланием, чтобы вернуть в Тайм-Хаус последнюю стре…
Зельда Брайс вдруг замолчала, прижав руку к груди и испуганно вытаращив глаза.
– Что с вами? – в ужасе воскликнула Джейд и хотела сделать шаг вперёд, но её тут же схватили с обеих сторон. Девушка попыталась вырваться. – Неужели вы не видите, что миз Брайс плохо? Она должна отпустить часы!
Предводительница рыцарей времени упала на колени. Её лицо исказила боль. Правая рука по-прежнему сжимала серебряный череп, а левая схватилась за сердце. Через несколько секунд женщина медленно подалась назад и упала спиной на землю. Одна из тёмных фигур склонилась над ней и принялась трясти её за плечи, повторяя:
– Миз Брайс! Миз Брайс!
Мэт присел рядом с умирающей. Джейд, высвободившись, заглянула в бескровное лицо.
– Часы! Давайте их скорее сюда! – в ужасе воскликнула девушка и попыталась забрать
– Руки прочь! – рявкнул один из рыцарей, хватая Джейд. Какая-то женщина в маске возразила:
– Оставь! Не видишь? Девчонка пытается её спасти.
– Она слишком крепко зажала часы в руке, – сказал Мэт, дёргая за цепочку.
Джейд безуспешно попробовала разогнуть холодные, как лёд, костлявые пальцы, но их сковала судорога.
– Что с ней? – спросила женщина-рыцарь, наклоняясь.
Из-под капюшона выбились светлые локоны, и Джейд поняла, кто это: Лавена Паркер.
– Пульс не прощупывается, – сказал Мэт, дотронувшись до шеи Зельды Брайс.
Её глаза были по-прежнему широко раскрыты, но лицо больше не выражало боли. Оно словно бы прояснилось. Пальцы, сжимавшие серебряный череп, разжались. Джейд схватила их и оттянула крышечку: как и следовало ожидать, механизм остановился. Девушка торопливо повернула колёсико, поднесла часы к уху и, как только они затикали, прижала их к груди Зельды Брайс. Шли секунды, Джейд ждала, затаив дыхание, но ничего не происходило.
– Того, кто вступил в царство мёртвых, уже не вернёшь, – прошептал Мэт.
Джейд подняла на него глаза, полные ужаса. В точности те же слова произнёс Генри, когда они втроём смотрели на бездыханное тело леди Мортимер. Мэт встал, покачав головой, и помог подняться Джейд.
– Не-е-ет! – раздался в ночи крик Лавены Паркер. Она упала на колени и принялась трясти безвольное тело Зельды Брайс. – Ну проснитесь же! Я прошу вас!
Только когда другой рыцарь времени оттащил её назад, юная приспешница Кроноса замолчала.
Джейд посмотрела на труп и попыталась хоть что-нибудь почувствовать: грусть, ярость, облегчение или боль… Но ощущала только холодное дыхание смерти. И тёплую руку Мэта.
– Вы… – прошипела Лавена, подойдя к ним. – Это на вашей совести. Что вы сделали с часами, чтобы они убили миз Брайс?
– Ты же слышала, – проговорил Мэт и сжал пальцы Джейд, еле сдерживая ярость. – Миз Брайс сама заколдовала подвеску и умерла от собственного проклятия. Очевидно, она не была законной владелицей часов.