– Ага, твой милый домик, где люди умирают с завидным постоянством от руки невидимого призрака, – раздраженно отбил я и тут же пожалел о неосторожных словах.
– Ты думаешь, кого-то убили? – Голос Бернелл дрогнул, я закатил глаза, за малым не шлепнув себя по лбу.
«И снова: следи за языком, Ларсен!»
Вопрос девчонки я предпочел оставить без ответа: во-первых, он бы ей не понравился. Во-вторых, мы уже поднялись к коридору третьего этажа, в конце которого слышалась возня. Я повернулся к Вивьен, подавая знак, что нужно вести себя тихо, девушка быстро закивала, и мы двинулись дальше. Последняя дверь была распахнута настежь, выпуская широкую полосу света и позволяя услышать тихий разговор, что шел внутри. Я с облегчением узнал голос своего помощника и зашагал уже быстрее, опустив пистолет.
Примерно на половине пути в нос ударил металлический запах, и я успел трижды пожалеть, что не оставил девчонку внизу. Такой сильный запах бывает только в одном случае, и Бернелл тоже об этом догадалась. Я обернулся и увидел, как Вивьен шагала словно преступник на эшафот. Медленно, ровно и неотвратимо, стеклянными глазами уставившись на распахнутую дверь.
«Что, Зеленоглазка, гадаешь, кто на этот раз?»
Тревога царапнула по ребрам, но быстро затаилась, поджав хвост. Сочувствие в таких случаях просто недопустимо.
– Адриан? – спросил вышедший в коридор Мин. – Я как раз собирался тебя набрать. – Его взгляд переместился на бредущую позади девчонку и стал сочувствующим. – Мисс Бернелл, я думаю, вам не стоит туда заходить.
– Я сама разберусь, что мне стоит делать, детектив Мин, – отчеканила Вивьен, двигаясь к двери, но я перекрыл дорогу.
К удивлению, мой порыв смог ее затормозить; быстро обогнув помощника, я заглянул внутрь помещения и тут же вылетел назад, захлопнув дверь прямо перед лицом Бернелл.
– Скажи мне, что там, Адриан! – У нее впервые срывался голос, она теряла остатки самообладания. Опасно.
– Скажу, но ты туда не пойдешь, как и все остальные до приезда полиции, – отрезал я, девчонка кивнула, тяжело сглотнув. – Твой дядя Уинстон мертв, соболезную.
– Спасибо, Адриан, – одними губами произнесла она, а я почувствовал на себе цепкий взгляд Мина. Он, без сомнений, отметил ее неофициальное обращение ко мне.
Я видел, насколько бледной сделалась Вивьен, как выступили бисеринки пота у кромки волос, и понял, что надолго ее не хватит. Истинная реакция не заставила себя ждать – еще шажок, и она покачнулась, нашарив ладонями опору, чтобы удержаться. Снежная королева на наших глазах теряла свой монарший лоск.
– Кэп, проводи Вивьен в ее спальню, пожалуйста, – распорядился я, – и проследи, чтобы все домочадцы сидели под замками в своих комнатах. Ради их же безопасности.
Мин с готовностью протянул руку Бернелл, но та упрямо отодвинулась и зачем-то обернулась ко мне – на ее лице застыло странное выражение из смеси страха, мольбы и надежды. Она будто просила о помощи, но не могла произнести это вслух.
Мне вдруг так не к месту вспомнился сегодняшний сон: «От кого я должен тебя спасти, Веснушка? Или же спасаться стоит нам?»
Впрочем, времени на подобные эфемерные размышления не осталось, меня ожидали встреча и обстоятельный разговор с дядюшкой Уинстоном, пусть и посмертный. Я нехотя открыл дверь и прошел в спальню, прикрыв нос носовым платком.
Комната Уинстона мало чем отличалась от моей, за тем лишь исключением, что здесь покоилось куда больше уютных маленьких пуфиков, подушечек, покрывал и прочих атрибутов, обыкновенно украшавших дома лондонских пенсионерок. Этой же ночью к «декору» присоединился новый элемент – кровь. Я внимательно оглядел спальню с порога, мысленно отмечая угол и расположение пятен и потеков.
«Черт, такое ощущение, что из него выпустили всю кровь и потом просто разбрызгивали по стенам», – от мысли в пустом желудке неприятно заныло, и я достал заначку, надеясь сбить мерзкий запах в носу. Едва я успел чиркнуть зажигалкой, как справа послышался тихий всхлип.
«Люси, ну конечно!»
По-видимому, домоправительница стояла в углу, когда я открыл дверь, и створка почти полностью закрыла дородную даму. Все это время она была там и только сейчас подала голос. Похоже, у нее шок.
«Видит бог, я на дух не переношу женские слезы, а сегодня их и так было в избытке».
– Миссис?.. – Я вопросительно поднял бровь, не зная, как правильно к ней обращаться.
– Гонсалес, – тяжело сглотнув, ответила она, невидящими глазами уставившись на труп позади меня.
Поймав направление ее взгляда, я сделал шаг в сторону, загораживая обзор. Заплаканное лицо служанки медленно поднялось, серые глаза, словно не сразу уловив фокус, переместились на меня. Я дал Люси пару секунд восстановить дыхание, все еще прерывающееся всхлипами, прежде чем приступить к расспросу.
– Миссис Гонсалес, мне нужно, чтобы вы ответили на несколько вопросов, это очень важно, хорошо? – Женщина быстро закивала. Первый барьер пройден. – Люси, почему вы оказались здесь так поздно? – Я старался сделать голос нейтральным, чтобы не пугать служанку еще сильнее.