Все повернулись к ней.

– «Думала, я единственная».

– Возможно, это даже к лучшему. Ты всё равно ничего не могла сделать, – заметила Пикин.

– Если Миранда перейдёт в потусторонний мир, что случится с призраком Джорджа Трента? – спросил Скаут. – Он так и останется в подвале? А если его случайно кто-то выпустит?

Пикин задрожала.

– Я думала об этом, – ответила Милдью. – Не хочу показаться бестактной, но не забывайте, что Миранда проглотила часть его пальца.

Девочка-призрак опустила глаза и оправила юбку.

– Полиция обнаружит фалангу пальца среди её останков и таким образом подтвердит, что Джордж Трент убийца, – продолжила Милдью. – Но, если мы сможем забрать эту косточку, когда они закончат экспертизу…

– Думаете, они отдадут? – засомневался Скаут. – Судя по фильмам про привидений, которые Пикин постоянно заставляет нас смотреть, есть законы, регулирующие погребение человеческих останков.

– Хм, это правда, – задумчиво произнесла Милдью.

– А вы не можете наложить какие-нибудь чары на палец Трента? – спросила Эмбер.

– Я не чародейка, Эмбер. Извини. Но, может быть, если выдержать его в святой воде и потом кремировать…

– Или вы не можете совершить какой-нибудь обряд, прежде чем они увезут останки в лабораторию? – предложил Скаут.

– А разве полицейские подпустят нас к ним? – засомневалась Пикин.

– Скорее всего, нет, – кивнула Милдью.

– А если… Это просто предположение, но что, если забрать палец до того, как позвонить в полицию? Если действовать осторожно, можно проделать всё необходимое и положить его назад. – Скаут вопросительно посмотрел на Милдью.

– А как мы вообще различим среди костей фалангу пальца? – спросила Эмбер.

– Зря я считал ворон на уроках анатомии, – посетовал Скаут.

– Я тоже, – подхватила Эмбер. – Или, подождите, я такое ещё не изучала.

– Ребята, послушайте, – обратилась к друзьям Милдью. – Это зависит от положения тела. – Она бросила взгляд на привидение. – Извини, что мы так беззастенчиво обсуждаем тебя, Миранда. Может, ты хотела бы пока скрыться?

Миранда помотала головой. «Я знаю, что моё тело лежит где-то в темноте. И это больше не я. Так что я остаюсь».

– К сожалению, – продолжила Милдью, – маловероятно, что мы сможем найти фалангу среди остальных костей.

– Не говоря уже о том, – добавила Пикин, – что они засыпаны землёй и грязью. Будет трудно перебирать кости, не изменив их положения.

– Я против того, чтобы копаться в костях, – заявила Эмбер. – Это отвратительно, к тому же мы нарушаем сцену преступления, а это противозаконно.

– Об этом я не подумал, – нахмурился Скаут.

– Тогда я предлагаю вот что, – сказала Пикин. – Если капитан полиции приедет сюда разговаривать со мной, может, показать ему Миранду и отвести в подвал и познакомить со злым призраком? И тогда он согласится нам помочь. – Она повернулась к Миранде: – Ты не откажешься показаться полицейскому? Очень важно, чтобы он нам поверил.

Девочка-призрак насторожилась.

– Послушай, Миранда, ты прошла очень долгий путь. Сейчас ты находишься в комнате, полной народу. Ты когда-нибудь думала, что такое может случиться? Полицейский не принесёт тебе вреда. Нам это очень нужно. Если нам удастся осуществить свой план, ты будешь свободна и сможешь двинуться дальше, а если нет, Джордж Трент и дальше будет жить в твоём доме. Я не хочу этого, а ты? Пожалуйста, Миранда! Я никогда не смогу чувствовать себя в безопасности, пока он не исчезнет.

Миранда молча кивнула.

– Спасибо, – поблагодарила Пикин. – Если бы могла, я бы тебя обняла.

Миранда улыбнулась ей.

– Ну так что вы думаете, Милдью?

Милдью хмыкнула и задумчиво прищурилась.

– Капитан Берроуз всегда доверял мне. Полагаю, он с большей охотой поможет нам, если узнает, ради какого важного дела мы это затеяли. Постараюсь его убедить.

– Дорогие гости, думаю, вам пора, – обратилась ко всем Мелисса, которая наблюдала за процессом обсуждения от двери. – Милдью, сообщите нам, что вы узнаете. Скаут и Эмбер, приходите завтра. Пикин надо отдохнуть.

– У тебя действительно утомлённый вид, – сказал девочке Скаут, вставая. – На сегодня достаточно разговоров. Набирайся сил.

– Да, я чувствую небольшую слабость. Миранда, я сниму кольцо, ладно?

Девочка-призрак молча кивнула и исчезла. Пикин бросила кольцо в мешочек, закрыла глаза и стала мечтать о том, как расправится с Джорджем.

<p>Глава тридцать седьмая</p>

– Сначала, если не возражаете, мы хотели бы рассказать вам, что случилось, а затем можете задать вопросы, – начала Пикин, уютно устроившись на диване между Скаутом и Эмбер.

Капитан Берроуз взглянул на неё скептически.

– Обычно происходит наоборот.

– Возможно, но сделайте одолжение. Вам трудно будет поверить в то, что вы услышите, но и Милдью, и я – мы говорим правду. Не узнав всей истории, вы не поймёте, в чём наша просьба.

– Давайте приступим. Эллиотт тоже здесь, он был свидетелем части событий.

– Да-да, ты отхватила кусок от моего плеча, – напомнил Эллиотт Пикин. – А это нападение на полицейского при исполнении служебных обязанностей, если тебе вдруг интересно.

– Что? – спросила Пикин. – Я вас укусила?

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследования Пикин Дьюлэп

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже