3.3. Экспликативное (таксономическое) и интерпретационное употребление НСВ. Как и в области СВ, НСВ НД может иметь экспликативное, или таксономическое, употребление / значение [Мелиг 1998: 290]. В этом случае известно, что имеет место какой-то процесс / действие, но неизвестно, какое именно, НСВ, являясь скрытым предикатом, выносит в фокус диктум, описание Р. Предложение с таким НСВ отвечает на эксплицитный или имплицитный общий диктальный вопрос: Что вы делали после обеда? – После обеда я спал; (Что делал врач после обеда?) После обеда врач принимал больных; Что ты делал вчера? – Вчера я весь день писал статью. Ты хочешь знать, что делал я на воле? – Жил…. (Лермонтов. Мцыри) [Комментатор объясняет, что именно делал защитник, мешая нападающему пробить] Он допустил ошибку, потом он ее исправлял (Телерепортаж). НСВ этого типа также активно употребляется в экспликативных вопросах (диктальных вопросах-предположениях): Ты спал? – с повышающимся в конце тоном, = Ты что, спал? Ср. разговор на улице: На огороде была. – Что, редиску садила? = Что ты там делала? Редиску садила? (экспликативные вопросы). В настоящем времени имеется просодический показатель такого употребления. Как отмечает С. В. Кодзасов, в ответах на диктальные вопросы типа: Что он сейчас делает? экспликативный НСВ двухморный: Рабо-ота-ет в саду (С. В. Кодзасов. Лекция в ун-те «Дубна»). В прошедшем времени формальным средством, различающим экспликативное употребление от (иногда очень близкого) общефактического значения, является интонационно-акцентная структура: в общефактическом предложении в фокусе и, соответственно, акцентно выделен глагол (После обеда доктор принимал больных), в экспликативном употреблении, где в фокусе весь диктум в целом, акцентно (а иногда и позиционно) выделено синтаксически «крайнее» слово именной группы, описывающей диктум: После обеда доктор принимал больным; Что доктор делал после обеда? – Больным принимал! (последний прием возможен и в настоящем времени: В саду работает).

По сути разновидностью таксономического употребления являются употребления НСВ для идентификации составных частей «объединенного проекта» [Рассудова 1968: 43; Israeli 1996: 39–43]. В этом случае из контекста и / или ситуации известно, что несколько участников осуществили некоторый «совместный проект» – поставили спектакль, подготовили стенгазету, написали книгу и т. п., – предполагающий определенные действия; предложения с НСВ указывают, какое именно действие (какого типа) совершил какой из участников (кто что делал, в фокусе здесь одновременно и идентификация действия, и идентификация участника): Петя рисовал, Миша писал заголовки, Маша сочиняла текст, Вася осуществлял общее руководство. В этих предложениях типичная экспликативная интонация, возможна также (без изменения смысла и коммуникативной перспективы) инверсия: Рисовал Петя, текст сочиняла Маша … и т. д. «Распределенность» действий между участниками как таковая никак не отмечается и не выражается и является исключительно продуктом общего контекста. Совместного проекта может и не быть, каждый из персонажей может действовать сам по себе, однако и в этом случае будет употребляться экспликативный НСВ: [Кто из ребят что делал вечером?] Петя пел, Борис молчал, Николай ногой качал… (А. Барто).

Перейти на страницу:

Все книги серии Studia Philologica

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже