Вот так бы сразу. Такой разговор надо было бы вести после ударной порции кофеина, но не будем капризничать. Мне, наконец, все рассказали!

— Ты можешь перевести текст Древних? — Спросил Гончий, глядя мне прямо в глаза.

Лукавить нет смысла. Как это сделать с технической стороны, я не представляю, но утвердительно кивнула. Гончий все равно догадался, что я «не просто кошка».

— Что тебе для этого нужно?

Я задумалась. По сути, проблема вся в том, что нет общего текста Древних, а лишь части. Даже с учетом того, что я переводила для Федора Константиновича, картина складывалась иначе. Это Порядок напал на Хаос, а не наоборот, как написано в переводе. Но про нападение Порядка было в текстах Федора Константиновича, а не в книге Гончего.

Это было непросто, но я подняла лапку с тремя оттопыренными коготками.

— Тебе нужны все три книги? — Я опять кивнула.

Но все же вопрос остается: почему Гончий не удивляется такому интеллекту у «просто животного»?

— Что ты хочешь взамен? — Голос мужчины на этом вопросе слегка понизился, оставив ощущение, что я вот-вот заключу сделку с дьяволом.

Чокнутая бабка тоже попыталась помочь мне, вышло как-то слегка криво. И можно ли вообще заключить сделку с тем, кого я считаю жестоким врагом? Как он сказал? Перевести текст, вот, что от меня требуется. Не исполнить пророчество, ничего, только перевод.

Как так сформулировать свое требование, чтобы у Гончего не возникло подозрений?

Я соскочила с кровати. У Гончего в спальне в секретере были пишущие принадлежности. Мужчина догадался, что мне надо.

— Кошка с моральными принципами? — Усмехнулся он, когда я смущенно отвернулась от обнаженного тела.

Когда он вставал с кровати, чтобы достать мне бумагу и чернила, мог бы и накинуть что-нибудь.

Я лишь фыркнула.

Написать свою просьбу когтем, обмакнутым в чернила, было ой как сложно. Это вам не перо, но перо я держать не смогу. А из-под когтей то и дело возникали кляксы.

— Вернуть меня и того, кого я ищу, домой, — медленно прочитал мое условие Гончий, — живыми. Качественная оговорка. Ну что ж, я достану для тебя книги и верну тебя с тем, кого ты ищешь, домой.

Это прозвучало как окончание нашей договоренности. Я только приготовилась «пожать лапы», как Гончий достал свой любимый кинжал и приготовился сделать надрез на руке.

Ну нет!

Я с шипением бросилась на его руку и слегка укусила. Блин, это входит в привычку. Что за варварство? Обязательно резать все и всех?

— Как иначе мы заключим сделку?

Кляксами и корявыми буквами я заставила Гончего ни свет, ни заря составлять договор. Это пришлось порычать и помяукать. Не верит, видите ли, он написанному. А пророчеству, из-за которого весь этот сыр-бор, верит?

Я вашим магиям не верю и тебе, кстати, тоже. Пиши-пиши.

Когда кто-то один не может говорить, а второй слегка тиран, который, спасибо, накинул на себя халат, и оба не доверяют друг-другу, процесс идет медленно. Но после восхода солнца на пергаменте красовалась подпись Гончего, та самая буква «Г.», и отпечаток кошачьей лапы. И все же без магических уловок не обошлось. К сожалению.

Люди Гончего разбудили колдуна, про которого я уже успела забыть, и тот, бормоча что-то под нос, поводил ручками, усеянными кольцами, отчего наши «подписи» чуть засветились, а потом, кинув на меня обиженный взгляд, удалился досыпать в мягкой кроватке.

— Из нас двоих ты заранее пытаешься меня обмануть, — усмехнулся Гончий.

Да я только что размышляла, как бы меня не кинули. Я же должна с помощью Гончего найти сестру, за которой он и охотится. Не передумал бы.

— Не советую играть со мной, леди.

<p>Глава 15</p>

— Хватит чесаться, — Гончий толкнул меня в бок.

Ну уж извините. Пьетро, конечно, девушка милая, но слегка перестаралась с травками в моей ванночке.

Гончий решил действовать сразу: не просить у Федора Константиновича книгу, а просто ее выкрасть. В их особняке сегодня прием, Гончий тоже приглашен. Но раньше он всегда выбрасывал расписные пригласительные. А так есть повод наведаться в гости. Сопоставит ли Федор Константинович пропажу книги и появление Гончего? Конечно же. Мой подельник сразу почувствовал мои сомнения, но тут же развеял их в своей привычной манере:

— А что он мне сделает? — Усмехнулся он кривой из-за шрамов улыбкой. — Убить меня не так-то просто. А королю донести не посмеет.

Но, тем не менее, если удастся избежать выяснения отношений и прочих претензий в сторону Гончего, будет лучше.

Тут-то на сцену выхожу вымытая и причесанная я. Зачем? Не спрашивайте, логика мне и самой не ясна. Поисковик из меня не очень хороший. На ехидное замечание Гончего, что могу попробовать найти книгу по нюху, я высказала ему все, что о нем думаю. Он, конечно, в силу своей ограниченности ничего не понял, но да ладно.

Заключив сделку, мы с ним ни в коем случае не стали друзьями, нет. Он больше, чем уверен, что я его обману, а я больше, чем уверена, что он возьмет свои обещания назад, когда узнает, кто именно я такая и кого стараюсь найти и спасти.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже