Демон сел возле костра в позу лотоса. Притом удалось ему это на зависть грациозно и просто. Не удивительно, что из обычной обезьяны он превратился в демона.

Ми Хоу похлопал по траве возле себя, приглашая писаря присоединиться. Сяо Ту просьбу выполнил.

– Скажи, – чуть наклонился к юноше Ми Хоу, – он уже показывал тебе фокус с паром из ноздрей?

– Фокус?

– Смотри, я тоже так умею. – Владыка сосредоточился, после чего дыхнул, и из его широкого носа тоже повалил пар.

– Как ты этому научился? – оживился Сяо Ту.

– Все просто, друг мой… – начал было вещать Хуо Ван с видом истинного мастера, поглаживая отросшую бороду, но его перебил Гуэй:

– Все просто. Не забывай, он владыка огня и князь иллюзии.

– Я разве твои секреты раскрываю? – возмутился демон. – Нет! Вот и иди дальше.

Гуэй и без того проходил мимо.

Ми Хоу снова посмотрел на Сяо Ту и, махнув на него, встал.

– Да ну тебя!

Чуть позже Гуэй присоединился к Сяо Ту, который остался наедине со своими мыслями и пытался сосредоточиться.

– Я стараюсь, – разочарованно произнес юноша, – но у меня не получается.

– О чем ты думал в прошлый раз?

– О Мэй Мэй.

– Ты вспоминаешь о ней часто, но в тот момент должно было быть что-то, что отличало твои мысли от обычных.

– Я вспоминал день, когда понял, что влюбился. И что Мэй Мэй, кажется, тоже меня любила.

– И что ты чувствовал?

– Что этого никогда не вернуть. Если не успею, то точно! – с отчаянием воскликнул Сяо Ту. Он не знал, как еще добиться того, чтобы мир его наконец услышал, чтобы мастер Гуэй и господин Хуо Ван помогли ему скорее добраться до Ганьсу и чтобы Небеса помогли простому писарю образумить чиновника Яна. Тогда Мэй Мэй осталась бы с ним.

– Прими это отчаяние, – спокойно произнес Гуэй, глядя, как Сяо Ту сдерживается, чтобы не закричать от ярости или не заплакать от бессилия.

– Не хочу, – замотал головой Сяо Ту, нервно растирая ладони. – Мне снова будет больно.

– У тебя нет выбора, – возразил темный мастер. – Как бы ты ни пытался оставаться ребенком, это невозможно. Мир все равно тебя сломает. Поэтому лучше быть к этому готовым.

– Ваши слова мне совсем не помогают, – грубо ответил Сяо Ту.

– Я здесь не ради того, чтобы тебе помогать, – напомнил Гуэй. – А для того, чтобы исправить ошибку. Отчасти мою. И тем самым осчастливить всех.

– Но я не счастлив! – снова возразил Сяо Ту.

Из полуразрушенного храмового зала вышла лисица. Кольцо заклинания по-прежнему сковывало ее руки, прижав их к туловищу.

– Если будешь так давить на ребенка, то ничего не добьешься. Ты хоть когда-нибудь детей воспитывал?

Гуэй не ответил ей и просто отвернулся.

– Ты что, бросал их с матерями? – засмеялась лиса.

– Что за чушь! – разозлился Гуэй. – Я сказал тебе сидеть внутри.

– Там скучно. – Демоница зевнула, устраиваясь напротив Сяо Ту. – Ужас! Сидеть на голой земле. Вам не холодно? Не лето же.

– Мне просто нужно быстрее добраться домой, – пробубнил Сяо Ту.

– Если выведаешь у мастера заклинание, – Хэй Ли поддалась вперед, – я помогу тебе добраться туда очень скоро.

Гуэй только цыкнул.

– Ну что? – воскликнула Хэй Ли. – Ты посмотри, как этот юноша разбит. У тебя совсем сердца нет? – И пренебрежительно добавила: – Думаешь только о себе. Темная ци, темная ци, – попыталась она повторить за демоном-обезьяной, который совсем недавно копировал Гуэя.

– Если сейчас не вернешься… – пригрозил ей мастер.

Сяо Ту вдруг ударил ладонью по земле.

– Она права! Я не выбирал встретиться с вами. И не крал вашу ци. Но теперь, когда я прошу мне помочь, мы теряем время, рассиживаясь здесь. – Он резко встал.

– Правильно! – поддержала его Хэй Ли.

– Ты вышла, чтобы нас рассорить? – догадался Гуэй.

– Для этого мне и делать ничего нет необходимости, – передразнила лисица.

– Довольно! – снова закричал Сяо Ту. – Я ухожу прямо сейчас.

– Я предупреждал тебя, – темный мастер вырос над ним, и его тон стал угрожающим, – что получу свое любой ценой.

– Больше я вас слушать не стану. – Сяо Ту вложил в свой взгляд всю злобу.

– Если хочешь умереть…

– Мне все равно! Без Мэй Мэй мне не жить!

Повисла тишина. Сяо Ту слышал, как пульсирует кровь в ушах. Также он видел разъяренный взгляд мастера. Накал дошел до предела. И если кто-то не вмешается, тогда…

– Какая страсть… – завороженно восхитилась лисица. – Мне бы такую любовь.

Гуэй немного отступил.

– Все готово, – прокричал вернувшийся откуда-то Ми Хоу. – Потом помирать будете. А сейчас живо есть.

– Я ухожу, – четко проговорил Сяо Ту и уже развернулся, но Гуэй схватил его за руку, заставляя Хэй Ли тихо завизжать от восторга.

– Я все равно уйду. Вы меня не остановите. – Не оборачиваясь, Сяо Ту попытался освободиться.

– Куда ты собрался один? – пытался образумить его Гуэй. – Хочешь стать жертвой первого встретившегося на пути духа? Далеко же ты дойдешь.

– Я не поменяю своего решения. Хотите идти со мной – идите. Я больше не намерен терять времени.

– Хорошо, – согласился мастер. – Мы постараемся идти быстрее. Сегодня преодолеем столько ли, сколько сможем, останавливаться на отдых не будем.

– Да пусть хоть так, – снова закричал Ми Хоу. – Идите скорее сюда, а то все остынет!

Перейти на страницу:

Все книги серии Предания о бессмертии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже