— Ты весьма любопытен, знаешь? — заметил Гуэй.
— Тоже из-за Вашего Пути?
— Ты не отстанешь, да?
Сяо Ту замотал головой.
Выдохнув, Гуэй сдался:
— Мастер горы Цинчэншань, изгоняющий демонов, сам демоном быть не может. Это очевидно. Никто не назвал бы меня примерным учеником. Наверно потому, что не во всём я был согласен с мастером. Однако, нашлись те, кто позавидовал и моим малым успехам. Поэтому, как только мне попалась книга демонических техник, которую на тот момент я желал освоить только для того, чтобы лучше понимать врага, мой мастер, дабы избежать позора, тут же отрёкся от своего ученика, лишив притом меня священного имени. Нужно ли говорить, что я остался ни с чем? Ведь, священное имя мне заменило данное при рождении. В тот день я потерял себя. Долгое время был безымянным. Вновь и вновь задаваясь вопросим «кто я?», но ни от кого не получая ответа. Тогда я решил вернуться в родные земли, дабы отыскать своё прежнее имя. Так я встретил Хэй Ли.
— Вы так и не нашли своё имя?
— Стал бы я тогда называться «Гуэем»?! — усмехнулся мастер, направившись к зданию.
— Почему же Вас зовут «Гуэй»?
— Это было первое, что я услышал, спустившись с горы. Полагаю, находясь в монастыре, я сохранял свою человеческую сущность. Когда же я спустился, то тёмная ци, которую я на тот момент уже в себе взрастил, поглотила мой рассудок. И я стал истинным злым духом. Остальное тебе уже рассказывал Ми Хоу. Как там?.. Помню только что-то про короткий хвост… — он засмеялся, но улыбка с его лица тут же сошла, как только он заметил мелькнувшую на крыше тень.
— Осторожно! — крикнул он, отталкивая Сяо Ту в сторону, и принимая удар в виде сгустка энергии на себя.
Сяо Ту сообразил не сразу, а только когда собой его закрыл Ми Хоу:
— Спрячься, прокричал он, и выпустил в сторону противника столб огня.
Подобной мощи Хуо Вана Сяо Ту никогда не приходилось видеть!
— Обходи справа! — закричал обезьяне мастер.
Без лишних уточнений, тот бросился в сторону крыши, исполняя приказ. Гуэй заходил слева.
Сяо Ту спрятался за полуразрушенной стеной, не понимая, что же происходит? Кто на них напал?
Вдруг, на соседней крыше он увидел даоса, готовящегося поразить мастера:
— Мастер, сзади! — загорланил он изо всех сил, что казалось, никогда больше не сможет говорить.
Благодаря ему, Гуэй обернулся вовремя, отразив белый шар, летящий на него.
Теперь даос со всей яростью посмотрел на Сяо Ту.
— Скройся на кухне! — прокричал Гуэй, — Хэй Ли тебя защитит!
— Кто нападает? — выбежала на крики и она.
— Братья. — с иронией прокричал Гуэй, отбивая очередную атаку.
По всей видимости, нападавших было двое.
— Братья, — иронизируя, прокричал Гуэй, отбив очередную атаку.
По всей видимости, нападавших было двое: того, что моложе теснил Хуо Ван, а облачённый в одежды наставника напирал на Гуэя. Во последней паре силы были неравны, и нападавшие это прекрасно знали. Потому, как первый отступал, а значит, попросту отвлекал внимание демона на себя, заманивая.
— Ми Хоу! — закричал Сяо Ту, — Не поддавайся! Мастеру нужна твоя помощь!
Демон послушался и на этот раз, перестав отдаляться, и даже наоборот, снова перепрыгнув поближе к мастеру. Теперь, стоя спиной к спине, они поочерёдно атаковали монахов. А те уже нацелились и на лисицу с писарем.
— Хэй Ли! — вновь кричал Гуэй, отразив не долетевшую до Сяо Ту атаку, — забери братца Сяо! Я не могу отвлекаться ещё и на вас!
— Я же связана! — закричала демоница в ответ.
Сяо Ту же сел в позу лотоса, изо всех сил заставляя себя расслабиться.
— Что ты делаешь? — прокричала ему Хэй Ли.
— Я должен попытаться помочь мастеру!
— Разве сейчас это важно?! — и снова, обращаясь к Гуэю, потребовала: — Отпусти меня, и я помогу! Иначе, расскажу всё, что узнала этим братьям!
— Проклятая лисица. — прошипел Гуэй. — Ми Хоу, дай мне немного времени!
Приняв приказ, Ми Хоу прыгнул вслед за парящим Гуэем, приземлившись возле Сяо Ту, и закрыв всех троих огненным вихрем.
К несчастью, он упустил из виду то, что внутри вихря воздух быстро начал заканчиваться.
Сяо Ту закашлял, жадно хватая ртом остатки, а Гуэй, поднёсший два пальца ко лбу, вновь старался сосредоточиться, шепча заклинание освобождения.
В глазах юноши потемнело, но пока он не потерял сознание, почувствовал, как его обхватила и потянула куда-то Хэй Ли:
— Иди же! Я тебя не потащу!
Не видя дороги, и рискуя упасть от навалившейся слабости, юноша всё же с усилием переставлял ноги. К счастью, демоница, несмотря на своё обещание, его поддерживала.
Через время она сбросила его на землю:
— Пригни голову. — надавила она на макушку.
Сяо Ту послушался, и продышавшись, смог лечь на живот рядом с Хэй Ли, чтобы издалека наблюдать за сражением.
— Здесь никого нет? — опасаясь удара в спину, поинтересовался Сяо Ту.
— Я бы почувствовала.
— Значит, и их тоже ты почувствовала? Заранее? Почему не сказала?
— Ты бываешь таким умным! А, порой, очень глупый, — с прищуром, обидно отозвалась демоница.
Несомненно, ведь она получила, что хотела! Свободу.
Принюхавшись, и ещё раз оглядевшись, Хэй Ли сообщила:
— Здесь, и впрямь, никого нет. Сиди.