| I reached down to the floor for the bottle and poured another drink. | Я потянулся за бутылкой и налил себе еще коньяку. |
| "I'd better go to have a look at your compatriots," Catherine said. "Perhaps you'll read the papers until I come back." | - Надо пойти взглянуть на твоих соотечественников, - сказала Кэтрин. - Может, ты пока почитаешь газеты? |
| "Do you have to go?" | - Тебе непременно нужно идти? |
| "Now or later." | - Если не сейчас, то позже. |
| "All right. Now." | - Лучше сейчас. |
| "I'll come back later." | - Я скоро вернусь. |
| "I'll have finished the papers," I said. | - Я успею дочитать газеты, - сказал я. |
| 22 | Глава двадцать вторая |
| It turned cold that night and the next day it was raining. | Ночью стало холодно, и на следующий день шел дождь. |
| Coming home from the Ospedale Maggiore it rained very hard and I was wet when I came in. | Когда я возвращался из Ospedale Maggiore, дождь был очень сильный, и я насквозь промок. |
| Up in my room the rain was coming down heavily outside on the balcony, and the wind blew it against the glass doors. | Балкон моей комнаты заливало потоками дождя, и ветер гнал их в стекло балконной двери. |
| I changed my clothing and drank some brandy but the brandy did not taste good. | Я переоделся и выпил коньяку, но у коньяка был неприятный вкус. |
| I felt sick in the night and in the morning after breakfast I was nauseated. | Ночью я почувствовал себя плохо, и наутро после завтрака меня вырвало. |
| "There is no doubt about it," the house surgeon said. "Look at the whites of his eyes, Miss." | - Картина ясная, - сказал госпитальный врач. -Взгляните на белки его глаз, мисс. |
| Miss Gage looked. | Мисс Гэйдж взглянула. |
| They had me look in a glass. | Мне дали зеркало, чтобы и я мог взглянуть. |
| The whites of the eyes were yellow and it was the jaundice. | Белки глаз были желтые, это была желтуха. |
| I was sick for two weeks with it. | Я проболел две недели. |
| For that reason we did not spend a convalescent leave together. | Из-за этого сорвался мой отпуск, который мы собирались провести вместе. |
| We had planned to go to Pallanza on Lago Maggiore. | Мы хотели поехать в Палланцу на Лаго-Маджоре. |
| It is nice there in the fall when the leaves turn. | Там хорошо осенью, когда начинают желтеть листья. |
| There are walks you can take and you can troll for trout in the lake. | Есть где погулять, и в озере можно ловить форель. |
| It would have been better than Stresa because there are fewer people at Pallanza. | Там было бы лучше, чем в Стрезе, потому что в Палланпе народу меньше. |
| Stresa is so easy to get to from Milan that there are always people you know. | В Стрезу так удобно ездить из Милана, что там всегда полно знакомых. |