It was colder outside and there was a mist in the trees.Стало холоднее, и в ветвях сгустился туман.
"Don't throw the cognac out the window," Rinaldi said. "If you can't drink it give it to me."- Не выливайте коньяк в окно, - сказал Ринальди. -Если вы не можете выпить, дайте мне.
"Go something yourself," I said.- Подите вы знаете куда, - сказал я.
I was glad to see Rinaldi again.Я рад был снова увидеть Ринальди.
He had spent two years teasing me and I had always liked it.Целых два года он занимался тем, что дразнил меня, и я всегда любил его.
We understood each other very well.Мы очень хорошо понимали друг друга.
"Are you married?" he asked from the bed.- Вы женились? - спросил он, сидя на постели.
I was standing against the wall by the window.Я стоял у окна, прислонясь к стене.
"Not yet."- Нет еще.
"Are you in love?"- Вы влюблены?
"Yes."-Да.
"With that English girl?"-В ту англичанку?
"Yes."-Да.
"Poor baby.- Бедный бэби!
Is she good to you?"Ну, а она вас тоже любит?
"Of course."-Да.
"I mean is she good to you practically speaking?"- И доказала вам это на деле?
"Shut up."- Заткнитесь.
"I will.- Охотно.
You will see I am a man of extreme delicacy.Вы увидите, что я человек исключительной деликатности.
Does she--?"А что, она...
"Rinin," I said. "Please shut up.- Ринин! - сказал я. - Пожалуйста, заткнитесь.
If you want to be my friend, shut up."Если вы хотите, чтоб мы были друзьями, заткнитесь.
"I don't want to be your friend, baby.- Мне нечего хотеть, чтоб мы были друзьями, бэби.
I am your friend."Мы и так друзья.
"Then shut up."- Вот и заткнитесь.
"All right."- Слушаюсь.
I went over to the bed and sat down beside Rinaldi.Я подошел к кровати и сел рядом с Ринальди.
He was holding his glass and looking at the floor.Он держал стакан и смотрел в пол.
"You see how it is, Rinin?"- Теперь понимаете, Ринин?
"Oh, yes.- Да, да, конечно.
Перейти на страницу:

Все книги серии Хемингуэй, Эрнест. Романы

Похожие книги