"Miss Barkley prefers you to me.- Вы понравились мисс Баркли больше, чем я.
That is very clear.Это ясно, как день.
But the little Scotch one is very nice."Но та шотландка тоже очень мила.
"Very," I said.- Очень, - сказал я.
I had not noticed her. "You like her?"Я не обратил на нее внимания. - Она вам нравится?
"No," said Rinaldi.- Нет, - сказал Ринальди.
5Глава пятая
The next afternoon I went to call on Miss Barkley again.На следующий день я снова пошел к мисс Баркли.
She was not in the garden and I went to the side door of the villa where the ambulances drove up.Ее не было в саду, и я свернул к боковому входу виллы, куда подъезжали санитарные машины.
Inside I saw the head nurse, who said Miss Barkley was on duty--"there's a war on, you know."Войдя, я увидел старшую сестру госпиталя, которая сказала мне, что мисс Баркли на дежурстве. - Война, знаете ли.
I said I knew.Я сказал, что знаю.
"You're the American in the Italian army?" she asked.- Вы тот самый американец, который служит в итальянской армии? - спросила она.
"Yes, ma'am."- Да, мэм.
"How did you happen to do that?- Как это случилось?
Why didn't you join up with us?"Почему вы не пошли к нам?
"I don't know," I said. "Could I join now?"- Сам не знаю, - сказал я. - А можно мне теперь перейти к вам?
"I'm afraid not now.- Боюсь, что теперь нельзя.
Tell me. Why did you join up with the Italians?"Скажите, почему вы пошли в итальянскую армию?
"I was in Italy," I said, "and I spoke Italian."- Я жил в Италии, - сказал я, - и я говорю по-итальянски.
"Oh," she said. "I'm learning it.-О! - сказала она. - Я изучаю итальянский.
It's beautiful language."Очень красивый язык.
"Somebody said you should be able to learn it in two weeks."- Говорят, можно выучиться ему в две недели.
"Oh, I'll not learn it in two weeks.- Ну нет, я не выучусь в две недели.
I've studied it for months now.Я уже занимаюсь несколько месяцев.
You may come and see her after seven o'clock if you wish.Если хотите повидать ее, можете зайти после семи часов.
She'll be off then.Она сменится к этому времени.
But don't bring a lot of Italians."Но не приводите с собой разных итальянцев.
"Not even for the beautiful language?"- Несмотря на красивый язык?
Перейти на страницу:

Все книги серии Хемингуэй, Эрнест. Романы

Похожие книги