How do you happen to be away from the bloody front?"А почему вы здесь, а не на этом треклятом фронте?
"I think I'm through with it."- Я решил, что с меня довольно.
"Good boy.- Молодец.
I always knew you had sense.Я всегда знал, что вы не лишены здравого смысла.
Can I help you any way?"Я могу вам чем-нибудь помочь?
"You're awfully busy."- Вы так заняты.
"Not a bit of it, my dear Henry.- Ничуть не бывало, дорогой Генри.
Not a bit of it.Ничуть не бывало.
I'd be happy to do anything."Я буду рад чем-нибудь заняться.
"You're about my size.- Вы примерно моего роста.
Would you go out and buy me an outfit of civilian clothes?Не сходите ли вы купить для меня штатский костюм?
I've clothes but they're all at Rome."У меня есть костюмы, но они все в Риме.
"You did live there, didn't you?- Да, ведь вы там жили раньше.
It's a filthy place.Что за гнусное место!
How did you ever live there?"Как вы могли там жить?
"I wanted to be an architect."- Я хотел стать архитектором.
"That's no place for that.- Самое неподходящее для этого место.
Don't buy clothes.Не покупайте ничего.
I'll give you all the clothes you want.Я вам дам все, что нужно.
I'll fit you out so you'll be a great success.Я вас так разодену, что вы будете неотразимы.
Go in that dressing room.Идите вон туда, в гардеробную.
There's a closet.Там есть стенной шкаф.
Take anything you want.Берите все, что вам понравится.
My dear fellow, you don't want to buy clothes."И ничего вам не нужно покупать, дорогой мой.
"I'd rather buy them, Sim."- Я бы все-таки охотнее купил, Сим.
"My dear fellow, it's easier for me to let you have them than go out and buy them.- Дорогой мой, мне гораздо легче отдать вам все, что я имею, чем идти за покупками.
Have you got a passport?У вас есть паспорт?
You won't get far without a passport."Без паспорта вы далеко не уедете.
"Yes.-Да.
I've still got my passport."Мой старый паспорт при мне.
"Then get dressed, my dear fellow, and off to old Helvetia."- Тогда одевайтесь, дорогой мой, и вперед, в добрую старую Гельвецию.
"It's not that simple.- Это все не так просто.
I have to go up to Stresa first."Мне еще нужно в Стрезу.
Перейти на страницу:

Все книги серии Хемингуэй, Эрнест. Романы

Похожие книги