Bring a glass.Принесите стакан.
Drink that, baby.Выпейте, бэби.
How is your poor head?Как ваша голова?
I looked at your papers.Я смотрел историю болезни.
You haven't any fracture.Трещины нет.
That major at the first post was a hog-butcher.Этот врач первого поста просто коновал.
I would take you and never hurt you.Я бы сделал все так, что вы бы и боли не почувствовали.
I never hurt anybody.У меня никто не чувствует боли.
I learn how to do it.Уж так я работаю.
Every day I learn to do things smoother and better.С каждым днем я работаю все легче и лучше.
You must forgive me for talking so much, baby.Вы меня простите, бэби, что я так много болтаю.
I am very moved to see you badly wounded.Я очень расстроен, что ваша рана серьезна.
There, drink that.Ну, пейте.
It's good.Хороший коньяк.
It cost fifteen lire.Пятнадцать лир бутылка.
It ought to be good.Должен быть хороший.
Five stars.Пять звездочек.
After I leave here I'll go see that English and he'll get you an English medal."Прямо отсюда я пойду к этому англичанину, и он вам выхлопочет английскую медаль.
"They don't give them like that."- Ее не так легко получить.
"You are so modest.- Вы слишком скромны.
I will send the liaison officer.Я пошлю офицера связи.
He can handle the English."Он умеет обращаться с англичанами.
"Have you seen Miss Barkley?"- Вы не видели мисс Баркли?
"I will bring her here.-Я ее приведу сюда.
I will go now and bring her here."Я сейчас же пойду и приведу ее сюда.
"Don't go," I said. "Tell me about Gorizia.- Не уходите, - сказал я. - Расскажите мне о Гориции.
How are the girls?"Как девочки?
"There are no girls.- Нет девочек.
For two weeks now they haven't changed them.Уже две недели их не сменяли.
I don't go there any more.Я больше туда и не хожу.
It is disgraceful.Просто безобразие!
They aren't girls; they are old war comrades."Это уже не девочки, это старые боевые товарищи.
"You don't go at all?"- Совсем не ходите?
Перейти на страницу:

Все книги серии Хемингуэй, Эрнест. Романы

Похожие книги