- Така. Знам, че ще се справите. Искам да кажа, знам, че

всичко ще е наред... всичко ще е съвсем наред...

Фюри си погледна часовника.

Пет години по-късно...

- А вие ще закъснеете. Ще имате късмет, ако успеете да

ХВАНАХ Я! - ИЗВИКА ФЮРИ НА БЕЛА, ДОКАТО ВДИГАШЕ

стигнете преди началото на интермецото.

гшеменницата си на ръце. Нала се изкикоти и зарови

- Толкова се вълнувам - каза Бела, докато подаваше Нала на

личице в косата му (нещо, което страшно обичаше да прави),

Фюри. - „Селска чест" на Маскани. Ще бъде невероятно.

стиснала го здраво с малките си ръчички.

- Стига само да успееш да изкараш таткото от къщи. - Фюри

Бела се появи тичешком иззад ъгъла на библиотеката, но спря

лекичко побутна своя близнак. - Върви. Прекарай вечерта със

рязко, когато ги видя и сребристата й рокля се разпиля като ве­

своята шелан. Та днес е годишнината ви, за бога.

трило около краката й. Диамантите около шията й сякаш горяха,

Бела и Зи излязоха от библиотеката около двайсет минути

също като тези, които носеше около китките и на ушите си.

по-късно. Може би двайсет и пет.

- Слава богу - каза тя. - Кълна се, че е бърза като баща си.

Фюри поклати глава.

- Изглеждаш невероятно - обади се Кормия иззад Фюри.

- На това му се казва страх от раздяла, а?

- Благодаря. - Пръстите на Бела се заиграха с роклята. -

- Сякаш ти си много по-различен.

Това не е обичайният ми стил, но...

Фюри се обърна. Кормия седеше на дивана, а синът им Агъ-

- Едва съумява да отдаде дължимото на красотата ти. -

ни (или Аги, както му казваха всички), спеше в ръцете й. С пух­

Зейдист се появи в библиотеката - същинска свирепа версия

кавото си юмруче стискаше палеца на майка си, както правеше

на Кари Грант*. Смокингът подчертаваше мъжествените очер­

винаги, когато потънеше в сън.

тания на тялото му и почти скриваше пистолета под рамото

- Възразявам срещу това обвинение - засмя се той.

му. - Я да видим сега - той размаха пръст като си придаде суров

- Чичо, ще ми почетеш ли? - обади се Нала. - Моля те!

вид. - Ще слушаш ли чичо си и леля си?

- Разбира се. Какво искаш да ти прочета?

Нала кимна сериозно, сякаш току-що се бе съгласила да пое­

Макар че знаеше отговора.

ме водачеството на континенталните Съединени щати.

Той приседна на дивана до Кормия, а Нала посочи книжката

- Да, татко.

с приказки, която й бе направил.

Усмивката на Зи бе в състояние да озари цялата галактика.

- Онази за воина.

- Това е моето момиче!

- Я! Каква изненада! - Фюри намигна на Кормия. - Имаш

Нала се усмихна широко и протегна ръчички към него.

предвид онази за воина и девойката?

- Целувка, татко.

- Не, чичо. Другата.

Зи я взе в прегръдките си и след малко тя посегна към майка си.

- За воина и кораба?

Нала се изкикоти.

- Не, чичо!

* Кари Грант (1904-1986) - американска кинозвезда и секс символ. -

Фюри кимна тържествено сериозен.

Бел. прев.

320

Д Ж . P. У О Р Д

П Ъ Т Е В О Д И Т Е Л З А П О С В Е Т Е Н И

321

- Така. Значи онази за воина и играта на пинакъл*?

вятъра винаги ще бъде нежен и че най-съкровената любов на

Личицето на Нала придоби объркано изражение.

сърцата им ще бъде дарена на достойни партньори, които ще им

- Какъв кокал?

отвърнат със същото.

Кормия се засмя. Зелените й очи се взираха в него, толкова

Знаеше също така, че няма да им е лесно и че ги очакват пре­

прелестни, че Фюри не бе в състояние да откъсне поглед от тях.

дизвикателства, каквито не можеше дори да си представи.

За миг отново бе поразен от това, че синът им бе наследил очи­

Ала той имаше вяра в онова, което виждаше в очите им. За­

те на майка си, този невероятен цвят на пролетни листа.

щото във вените им течеше борбена кръв - наследили я бяха от

Нала продължаваше да се мръщи объркано.

родителите си. И именно това, а не лесният живот, щеше да им

- Фюри, стига си я измъчвал.

помогне да се справят с всичко, което съдбата им изпратеше.

Фюри сложи племенницата си в скута си, целуна своята ше­

Фюри се прокашля.

лан и погали бузката на сина си. След това отвори книгата и

И продължи да им чете.

зачете на Древния език.

„Имало едно време един воин с крепка десница и храбро

сърце, който в един ветровит ден окъснял в гората... "

Това са само няколко примера за сцени, които е трябвало да

Аги отвори очи и издаде онзи звук, който малките деца из­

изрежа. Сигурно сте забелязали, че нито една от тях не е от

дават, когато всичко им е наред, нещо като изпълнена със задо­

„ Тъмна любов " - това е, защото ръкописът на Рот от самото

волство, бълбукаща въздишка. Фюри прекрасно знаеше какво

начало бе страшно стегнат; единствената сцена, която изва­

означава, тъй като го беше чувал неведнъж - първо от Нала, а

дих, е сцената, публикувана на уебсайта ми (www.jrward.com).

сега и от Аги. Издаваха го, когато коремчетата им бяха пълни,

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги