Рейдж: ВИЖ... (потупва ме по коляното, сякаш иска да каже
Ви: Какво ще кажете да направим нещата малко по-интерес
„всичко е наред, мила") няма нищо лошо да си пофан-
ни?
тазираш. Полезно е. Точно заради това кожата на Бъч
Pom: (повдига вежди иззад тъмните си очила) Как по-точно?
сияе така, а по дясната му ръка има косми - той също ме
Ви: (вперва поглед в мен) Истина или предизвикателство.
желае. Нали виждаш - свикнал съм с това.
Дж. P.: Аз не...
Те изведнъж се умълчават и на мен ми става неловко... макар
Бъч: (през смях) Рейдж, друже, неприятно ми е да разбия
че не е заради тишината. Просто не съм никак убедена, че Ви
фантазиите ти, обаче въобще не си падам по теб.
ще играе честно... а ако се съди по напрежението в стаята, оста
Рейдж: (повдига вежди) Кой сега се нуждае от една игра на ис
налите братя очевидно споделят подозрението ми.
тина или предизвикателство?
Ви: Знаеш ли, Холивуд, в учебниците по психиатрия гроз
Ви: Е, какво избираш?
ната ти мутра се мъдри точно до „Нарцистично раз
стройство на личността".
Ако избера истина, той ще ми зададе въпрос, чийто отговор
Рейдж: Знам! Нали позирах за снимката. Много мило от тяхна
ще бъде или невъзможен, или твърде личен. А ако се осмеля да
страна да се обадят.
опитам с предизвикателство... е, няма да ме убие с онова, което
Ви: (изсмива се) Ама че си идиот!
ще ме накара да направя. Почти съм сигурна, че останалите ще
Pom: Храна, чала?
се погрижат да го преживея.
Дж. P.: Не съм голяма чревоугодница.
Ви: Не думай.
Дж. P.: Предизвикателство.
Рейдж: Аз харесвам почти всичко.
Ви: Добре. Предизвиквам те да отговориш на въпроса ми.
Ви: Още веднъж - не думай.
Рейдж: (намръщва се) Не се играе така.
Рейдж: С изключение на маслини. Тях просто... пфу. Пфу за
Ви: Истина или предизвикателство, нали така? Дадох и въз
маслините. Но сготвеното със зехтин е вкусно.
можност да избира. Тя предпочете предизвикателство.
Ви: Какво облекчение. Цяла Италия се тревожеше за нацио
Pom: Строго погледнато Ви е прав. Въпреки че той се прави
налната си икономика.
на задник.
Бъч: Аз не си падам по морска храна.
Ви: О, напълно съм сериозен.
Pom: Господи, аз също.
Дж. P.: Добре, какъв е въпросът ти?
Фюри: Нищо, в което има риба, не ми понася.
Ви: Защо излъга?
Зи: И на мен.
Ви: Дори миризмата не ми харесва.
Въпросът изобщо не ме изненадва. Става въпрос за нещо
Рейдж: Сега като се замисля... да, голямо пфу и за всичко, което
лично, само между него и мен, и той отлично знае отговора.
има перки или черупка. Е, с изключение на ядките, де.
Прави го само за да създава проблеми. Както и ще стане.
Обичам ядки.
Ви: Да не повярваш.
Pom: (намесвайки се, преди да успея да отговоря) Следващ
Бъч: Страшно си падам по пържоли.
въпрос. Любима храна?
Pom: Агнешко.
Рейдж: Сандвич с Рейдж и Бъч.
Фюри: Агнешкото е възхитително.
484
Д Ж . P. УОРД
П Ъ Т Е В О Д И Т Е Л З А П О С В Е Т Е Н И
485
Бъч: 0, да. С розмарин. Печено на скара, (поглажда си коре
ма) Някой да е гладен?
Рейдж: Да, в това отношение и аз съм пурист.
Рейдж: Да, умирам от глад. (Тук всички завъртат очи нагоре.)
Фюри: Аз пък страшно обичам малиново сорбе. В някоя горе
Е, какво сега, нали раста!
ща лятна нощ.
Бъч: Което, като се има предвид колко голяма ти е станала
Pom: „Rocky Road"*, (поклаща глава) Макар че това може да
вече главата...
е и защото си мисля за живота като крал.
Ви: Надхвърля пределите на въображението.
Бъч: Аз? Ментов с парченца шоколад.
Рейдж: Аз обичам всякакво месо.
Рейдж: Бива си го. Тези с парченца бисквити също не са за из
Ви: (разсмива се) Добре, тук вече ще се въздържа от комен
хвърляне.
тар.
Зи: Ние тъкмо дадохме на Нала да опита малко ванилов сла
Рейдж: Което направо не е за вярване, (ухилва се)
долед, (засмива се тихичко) Страшно й хареса.
Pom: Може ли да се върнем обратно на въпроса? Чала? Лю
Тук всички произнасят едно разнежено „ооооо". След което
бима храна?
се опитват да го прикрият, като се навъсват, сякаш трябва да
докажат мъжествеността си.
Истината е, че не ми се иска да кажа нищо и съм разочаро
вана, че вниманието отново е насочено към мен. Обожавам да
гледам как братята се закачат. Сериозно, точно това е атмосфе
Рейдж: (поглежда ме) Сериозно,
е... направо жестока.
рата, в която преминават дните ми. Аз съм
Ви: Което е неговият начин да каже, „Боже, това дете е на
тях, ако в това има някакъв смисъл, и винаги съм запленена, чу
истина красиво".
дейки се какво ли ще бъде следващото нещо, което ще направят.
Рейдж: Я стига, Ви. Тук си напълно съгласен с мен.
Ви: (със съжаление) Така е. Човече... племенницата ми е
Аж. P.: Зависи.
най-съвършеното дете на света, (удря юмрук в този на
Рейдж: Добре, ОПИШИ НИ мелбата на мечтите си. Какво има от
Рейдж, а после се обръща към Бъч) Не е ли така?
горе й? О... и няма защо да се срамуваш. Знам, че ще
Бъч: Повече от съвършена. Тя е в съвсем друга категория. Тя е...