Ко всеобщему сожалению, магистрат Дзуда не принял приглашение войти в судейскую комиссию, но вдова Васу и Тифан Хуто не могли его за это винить: участие главы города поневоле заставило бы публику заподозрить, что правительство так или иначе влияет на исход частного соревнования. А учитывая настойчиво циркулировавшие слухи о том, что у вдовы Васу в прошлом якобы имелись связи с императорской семьей, Тифан даже обрадовался, что среди судей не оказалось чиновников.

– Начнем с того, что объясним нашим дорогим зрителям правила, – объявил Сэка.

– Во-первых, напомним, что у нас тут кулинарный поединок и гвоздем программы станет еда, – мелодичным голосом добавила Лоло. – Сэка, конечно, красавец, но прошу вас, уважаемые судьи, не позволяйте ему отвлекать внимание на себя. – Она подмигнула жюри.

Зрители засмеялись и заулюлюкали, а несколько судей-мужчин, не способных отвести взгляд от красотки в полупрозрачном облегающем платье-коконе, покраснели и смущенно усмехнулись, после чего уселись в позе мипа рари и с серьезным видом уставились на пустой стол, как будто собирались писать сочинение на Великой экзаменации.

– Каждый участник состязания предложит судьям полноценный обед: закуски, мясное и овощное блюдо, напитки и сладкое, – продолжила Лоло. – Единственное ограничение: все должно быть приготовлено из имеющихся ингредиентов штатными сотрудниками ресторанов-участников. Не бегаем в другие заведения, чтобы выдать их еду за свою!

– Во-вторых, судей, разумеется, заботит исключительно конечный результат, – добавил Сэка, – но нам-то не хочется просто глазеть, как они едят, правда? – Все согласно зашумели. – Поэтому готовить будут прямо тут, на Храмовой площади. Оба ресторана привезли специальное оборудование и продемонстрируют свое мастерство прямо у нас на глазах!

Он указал на две сцены поменьше, расположенные по разные стороны от большой. Зрители разразились неистовыми криками и аплодисментами.

За последние несколько дней персонал «Великолепной вазы» и «Сокровищницы» приготовил печи, жаровни, столы и разделочные доски. К сцене подогнали несколько повозок с ингредиентами и всеми необходимыми поварам инструментами.

– Давайте познакомимся с участниками нашего соревнования, – с ослепительной улыбкой на гладком безупречном лице цвета черных песков берега Луто произнесла Лоло.

Она подошла к западному краю сцены, приняла эффектную позу, и над всей широкой площадью разнеслось:

– От «Сокровищницы», которая и затеяла это состязание, бросив вызов «Великолепной вазе», выступает кудесник коврижек, пана мэджи пирогов, мастер маринадов, виртуоз варений, заклинатель закусок, повелитель посуды, продуктовый профессионал, чайный чародей, специалист по специям – ладно, признаю, последнее звучит как «масло масляное»… – Ведущая перевела дух, прежде чем продолжить: – Этот опытный повар из туманных долин гор Даму, унаследовавший кулинарное мастерство и тайные рецепты семи поколений, готовил пельмени, еще будучи в пеленках. Представляете, на какие чудеса вкуса способен сей широкий потомственный ум? Вам крупно повезло, ведь эта семья годами отказывалась от заманчивых приглашений богатейших домов Дара, правителей Тиро, великих герцогов, набожных жрецов и изобретательных министров, добродетельных ученых и беспринципных бандитов, предпочитая культивировать свое искусство в уединении. Сегодня вы своими глазами увидите выдающегося потомка легендарного кулинара, некогда хлопнувшего по руке молодого императора Мапидэрэ, когда тот пытался стащить с противня печенье, которое было еще не готово, – да-да, это чистая правда, я лично слышала эту историю от одного набравшегося клиента. Поприветствуем живую легенду, крубена кулинарии, дирана деликатесов! Итак, встречайте: МО-О-О-ДЗО МУ-У-У-У-У!

Под оглушительные возгласы и громовые аплодисменты из крытого фургона у западной сцены выбралась девочка. Она поднялась по ступенькам, заняла отведенное ей место и спокойно окинула взглядом аудиторию. А затем хлопнула в ладоши, созывая на сцену команду помощников, и принялась распределять их по секциям.

Зрители вытягивали шеи, чтобы лучше разглядеть легенду кулинарии.

– Да она совсем еще ребенок!

– Сколько ей: одиннадцать? Двенадцать?

– И это повар? Да что она может знать о высокой кухне?

– Не судите по одежке. Вот Лурусен, например, написал свою первую поэму в семь лет. Возраст таланту не помеха.

Пока зрители недоумевали, спорили между собой и восхищались юной Модзо Му, Кинри и Одуванчик наблюдали за происходящим из вагончика у восточной сцены. Они изумленно переглянулись. Одуванчик и Цветочная банда были приглашены вдовой Васу в качестве почетных гостей. Изначально их вагончик предназначался для управляющего, Тесона Васу, но тот изъявил желание остаться в «Великолепной вазе», чтобы ухаживать за старшим поваром Нэфи Эдзуго. Впрочем, слуги шептались о том, что на самом деле Тесон просто боялся лично присутствовать на соревновании.

– Так и знала, что с этой девчонкой что-то нечисто! – воскликнула Одуванчик. – У меня на такие вещи нюх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Династия Одуванчика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже