– Её видели сегодня в очереди на раздачу похлебки, – добавил он с невеселой усмешкой. – Твоя матушка, которая сбежала в поисках лучшей доли, стоит как все другие бедняки за миской голой похлебки. Где же её господа, почему не кормят свою прислугу должным образом?
Я лишь пожала плечами. Кажется, Ми Вань был зол или обижен на мать героини за то, что он ушла и оставила его.
– Знаешь, что смешно? – хмыкнул он. – Вы даже похоже одеты. Мне сказали, что твоя мать была в платье такого же цвета, только на волосы её был наброшен капюшон.
Вот это да. Ему про всё донесли, даже про цвет платья.
Это ещё хорошо, что никто не сказал ему, что я и сама стояла в той очереди, а потом куда-то ушла со стражем третьего принца.
Хм. Подождите-ка. Я стояла в той очереди! Я! А не моя мать. В этом самом платье и капюшоне на волосах. Нас попросту спутали. Видимо, мы очень похожи.
– А что мы? – невпопад спросил он. – Что мы, я спрашиваю тебя?
– Что мы?
– Мы с тобой тем временем получаем дары от Су Мина! – Отец поднял указательный палец. – Мы не стоим в той очереди! У нас есть гордость! А всё благодаря чему? Благодаря моему решению, конечно же. Я дал тебе лучшую долю. Поэтому цени меня, Лань-эр. Радуйся тому, как мудр твой отец и как умело он распорядился твоей судьбой. Ясно тебе?
– Да, конечно же. Я благодарна за каждое твое решение, – ответила устало.
– То-то же.
Ми Вань глянул на меня осоловело, затем перевел туманный взгляд на бутылку.
– Наверное, мне лучше пойти полежать… Фейту закончила мыть комнату? Эта мерзкая кошка опять нагадила где-то в углу, несколько дней я не замечал, а сегодня наступил прямо в эту зловонную кучу.
– Да, господин Ми, я уже закончила, – сказала служанка, появляясь в комнате.
– Тогда помоги мне дойти до кровати. Давай же, я сам не справлюсь.
Мы вдвоем с Фейту втащили Ми Ваня на кровать, где он заснул сразу же, как голова его коснулась подушки.
Я уже выходила из его спальни, когда перед глазами появилась внезапная табличка: “Вы открыли секретную сцену. Награда – 200 лепестков лотоса.
Текущий баланс: 775 лепестков лотоса.
Узнайте, что случилось с матерью Ми Лань, и получите дополнительное вознаграждение в размере 1000 лепестков лотоса”.
А что, так можно было?!
Кошелек звякнул, оповещая о пополнении.
…Следующим утром меня разбудил громогласный стук в дверь. Бухало так, что тряслись стены нашего «картонного» домика. Время было ранним, солнце едва окрасило багрянцем землю. В этот час все добропорядочные горожане и даже слуги ещё спят.
Фейту, осоловело хлопая глазами, кинулась к двери. Отец на ходу затягивал пояс одеяния и сонно щурился. После вчерашнего он выглядел помято.
– Кто это? – спросил он меня раздраженно, будто я позвала незваных гостей в наш дом.
От каждого нового стука отец болезненно морщился – ну, оно и понятно, похмелье же.
Я лишь дернула плечом. Фейту испуганно оглянулась на меня, пальцы её замерли на защелке.
– Немедленно откройте! – донеслось снаружи. – Приказываю! Именем министерства наказаний!
Министерство наказаний? С ним ведь связан Линь Янь? Да, точно связан.
Я соображала туго, не понимая, что происходит. Шестеро стражников ворвались в наше жилище, и без того тесное. Главный из них продемонстрировал знак министерства и велел расступиться.
– Не мешайтесь под ногами! – гаркнул он. – У нас приказ досмотреть дом на наличие незаконно ввезенных в столицу товаров. Если вам что-то известно, покайтесь добровольно. Это облегчит вашу участь.
И, не дожидаясь разрешения, они прошли внутрь комнат. Ночью лил дождь, и на ботинках стражи осталась вязкая грязь. Я смотрела на то, как они оставляют следы, как выворачивают ящики и коробки с дарами Су Мина. Комнаты превращались в гору вещей, посуды, одежды – стражи вываливали всё наружу, ходили прямо по нашему нехитрому скарбу. Топтали ногами еду.
Меня начало подташнивать.
Эти люди явно собирались найти то, что искали. Любыми способами.
– Что именно вы ищете? – спросил отец, забившись в угол. – Я клянусь, мы честные люди и не прячем никаких запрещенных товаров. Мы едва сводим концы с концами, а все подарки, которые вы видите – это щедрые подношения господина Су Мина. Вы слышали о нем? Разумеется, слышали. Добрый человек, богатый и щедрый. Моя дочь, Ми Лань, помолвлена с ним. Совсем скоро она станет наложницей Су Мина. Послушайте, нам незачем нарушать закон.
Против он ничего сказать не рискнул, только подобострастно ходил по пятам за стражей и уверял, что мы чисты перед богами. Пытался поднять какие-то особенно дорогие вещи и убрать их на полки или припрятать в карманы.
– Прочь с дороги! – стражник грубо отпихнул отца локтем.
Тот ударился о стену и застонал, сползая на пол. В глазах его появились слезы. Уж насколько мне был неприятен Ми Вань, но подобного отношения не заслуживал даже он.
– Кто отдал вам приказ? – спросила я.
– Советник министерства, – коротко ответил главный стражник.