Охранник был примерно моего возраста. Румяные розовые щеки, нечесаная светлая борода и брови. Когда я предстала перед ним, жуткое ощущение лизнуло меня в шею. Он смотрел мне в глаза, но видел меня насквозь. Я неуверенно помахала рукой перед его лицом, но он лишь скучающе потер нос и продолжил стоять на страже. Я не собиралась оставаться здесь и считать свою удачу.

Проскользнув мимо него, я снова побежала по темной спирали. У меня мелькнула мимолетная мысль, что если мне действительно повезет, то это будет последний раз, когда мне придется спускаться сюда.

Я стукнула по решетке камеры Халдена.

— Пс! Халден! — Он спал под мехом, который я ему принесла, свернувшись в темном углу, как раненое животное, его белокурые волосы стали почти серыми от грязи и копоти.

— Ты вернулась, — сказал он сонным голосом. Он звучал почти благоговейно.

— Да, но мне нужно спешить. — Я передала ему еще немного еды, которую привезла тайно. — Через неделю, в ночь перед затмением, на закате будет банкет. Это будет лучшее время для попытки побега.

Халден кивнул:

— Для кого будет банкет?

— Короля Эрикса из Перидота. Полагаю, они хотят заключить союз.

Он прикусил ноготь и сплюнул обрезки. Эта неприятная привычка почему-то казалась мне привлекательной.

— Ты встречала халфлингов20 здесь, в Шэдоухолде?

Я наморщила лоб. Халден теперь верил в Фейри? И в их потомков?

— Что? Насколько я знаю, нет. — Хотя сейчас, когда я об этом думала, некоторые из воинов, которых я исцеляла или мимо которых проходила, казались такими сильными и грозными… Но делиться этим с Халденом не стоило. — Я даже не знаю, как отличить халфлинга от смертного.

Халден вздохнул, откинувшись на пятки.

— На самом деле не сможешь. Трудно понять, не изучив родословную. Говорят, Оникс полон ими.

— Почему ты спрашиваешь?

Он полуулыбнулся.

— Извращенное любопытство, наверное. Король говорил тебе о чем-то, что он ищет? Какую-нибудь реликвию?

У меня в животе заныло от беспокойства.

— Халден, зачем ты меня расспрашиваешь? Ты же знаешь, что я расскажу тебе все, что поможет тебе сбежать.

— Конечно. Просто очередная небылица, которую мне рассказали несколько солдат из моего батальона. Здесь слишком много свободного времени для размышлений, вот и все.

В голове промелькнуло воспоминание о той ночи, когда я услышала разговор Кейна с Гриффином о провидце, о том, что он искал. Казалось, что это было целую вечность назад. Может, это то же самое, о чем говорил Халден?

— С каких это пор тебя волнуют Оникс и его секреты? Ты с большей неохотой служил, чем кто-либо другой в Аббингтоне.

Я вспомнила, как была недовольна больше года назад, когда он так мало заботился о борьбе со злым королевством на севере. Его безразличие заставляло меня чувствовать раздражение и одиночество.

Как сильно все изменилось за столь короткий срок.

Он покачал головой.

— Тогда я был ребенком, Арвен. С тех пор я больше узнал о Короле Гарете, о том, за что он борется. Ты многого не поймешь.

Меня так тошнило от мужчин, которых я романтически заинтересовала, когда они говорили мне такое. Я скорчила гримасу.

— А что насчет тебя? Тебе больше нет дела до нашего королевства?

— Нет, конечно, волнует, — сказала я, и мое лицо стало горячим. — Меня волнуют люди, которые умирают из-за бессмысленной жадности к земле и монетам.

— Я не хочу спорить. Где я найду тебя в ночь банкета? — спросил Халден.

Это был вопрос, которого я боялась. Это будет ночь перед затмением. Когда мне нужно будет вернуться в лес за борроурутом. И, по правде говоря, я не была уверена, что у меня будет больше шансов добраться до своей семьи, если я сбегу с Халденом.

— Король пытается разыскать мою семью. Если он найдет их, а меня не будет… — Я не знала, как закончить эту мысль. Может ли Кейн в гневе причинить им вред?

— Я могу защитить тебя, Арвен. Шпионы Короля Гарета так же хороши, если не лучше, чем шпионы Оникса. Мы вместе найдем твою семью.

Какая-то часть меня все же смягчилась от его утешительных слов. Его самоуверенная улыбка, даже за решеткой.

— Я знаю. Но как ты собираешься выбраться из своей камеры? Даже если большинство охранников будут заняты весельем, как ты проберешься через лес?

Халден фыркнул.

— Лес не так опасен, как, я уверен, тебя убедили. Просто поверь мне. В ночь праздника, когда ты услышишь взрыв, у тебя будет несколько минут, чтобы добраться до Северных Ворот. Сможешь ли ты это сделать?

Но от шока мое сердце гулко стучало в груди, и ответить было трудно.

— Взрыв? Что, черт возьми, ты планируешь?

— Чем меньше ты знаешь, тем лучше, — искренне сказал он.

— Мне нужно больше информации. Ты не можешь причинить вред жителям этого замка. Они невиновны.

Он покачал головой.

— Конечно, нет. Неужели ты действительно так думаешь обо мне?

Я не знала, что ответить. Чувство вины просачивалось внутрь, как красное вино на белое платье — липкое, растекающееся, которое невозможно игнорировать.

Халден выдохнул и снова прикусил ноготь большого пальца.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Священные Камни

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже