— Мне кажется, Ширики и Мокки не при делах, — шепнула Кэтери, точно прочла его мысли.
— Тоже считаешь, что можно обратиться к этим двоим за помощью, если дело станет совсем плохо? — он хмыкнул. — Предложить часть состояния… зато сохраним жизни.
Вроде бы разумно. Но зачем брать часть, если можно забрать все целиком? Тем более — на кой тратить силы и средства, чтобы вернуть контроль над наследством двум недотепам?
Почтенный господин Чойсо потратил прорву времени и сил, чтобы научить сына хоть чему-то. Вот только наставлений на такой случай он не оставил. Видимо, считал, что подобного быть не может.
— Зуб даю — жить они собирались еще долго, — заметила Кэтери.
— Что?
— Наши отцы. Едва ли они ожидали, что уйдут в одночасье, оставив нас беспомощными.
— Ты мысли, что ли, читаешь?!
— Видимо, мысли у нас текут по одной колее, — она вздохнула. — Мой преподаватель всегда говорит: если на прямом пути ждет неудача, нужно придумать обходной путь. Мыслить нестандартно.
— Ну и как, есть нестандартные соображения?
— Ни единого. Дрянной, видимо, выйдет из меня хирург.
— До этого тебе еще дожить нужно, — проворчал Охитека. — Вот трупы из нас с тобой выйдут хорошие, качественные. Будем лежать в рядочек и радовать стражей мира, — он смолк.
Не дело — разводить уныние. Ее одернул, что только пришли — а сам уже готов сложить лапки. Захлестнуло острым стыдом и досадой.
— Не психуй, — шепнула Кэтери, чуть ли не прижавшись губами к уху. — Ты с такта сбиваешься, — по шее пробежали мурашки.
— Это сестер милосердия так учат приводить пациентов в чувство? — не удержался он.
— Как — так? — она заморгала. — Тьфу ты!
— Не дергайся, последние такты, — Охитека придержал ее. — Еще подраться на площадке для танцев осталось. То-то будет картина! Ну, пошутил неудачно.
Следующий танец будет быстрым. Прыгать под радостную музыку настроения не было. Хотя совсем недавно он предпочитал именно быстрые танцы. Да и в целом, только ради них со скрипом соглашался терпеть такие сборища. Музыка отыграла последние ноты и стихла.
— Вот теперь можно и перекусить, — заметил он.
— Ну, теперь-то можно, — Кэтери фыркнула, направилась за ним к фуршетному столу.
Охитека отметил, что с площадки ушли только они. Ну да, там сейчас молодежь. Эти-то явились развлекаться! А вот им двоим стоит побродить среди собравшихся. Возможно, удастся узнать что-то дельное.
*** ***
— Предлагаю разделиться, — заявила Кэтери, когда они подошли к столу с напитками. — А то вцепились друг в друга, как хромой со слепым.
— Считаешь, по отдельности сможем услышать больше? — он с сомнением огляделся.
Молодняк остался на танцплощадке. Остальные разошлись по громадному залу группками. Может, она и права — их принимают за парочку? Потому обмениваются с ними лишь короткими вежливыми фразами. Этикет.
Спутница пожала плечами. Она тоже оглядывалась по сторонам. Какая-то идея посетила?
— Думаю, здесь-то мы можем не цепляться друг за друга, — заметила она. — Уж пока мы в этом здании, можем считать себя в относительной безопасности.
— Пожалуй, — он после секундного раздумья кивнул. — Только не уходи из людных помещений.
— Само собой, — Кэтери хмыкнула.
Отпила чуть из бокала и направилась к группке в другом конце зала. Охитека прихватил тарелку для закусок. Вроде недавно позавтракали, но от нервов захотелось есть.
Любопытно, что пришло в голову Кэтери. Вполне возможно, она надумала, как спасти свои перья. А он в ее планы не уместился.
Мысль вызвала досаду. Хотя с чего бы? Они — временные союзники поневоле. Да и вообще, он семью ее родственников держал в заложниках. Так что желание отвязаться от него поскорее вполне закономерно. А значит, стоит подумать о себе. Если что — он о ней не забудет! Чем-нибудь, да поможет. Если, конечно, будет в состоянии.
О чем она, интересно, болтает с теми толстосумами? Он и вспомнить не мог, кто это.
Неинтересны ей были дела отца, как же. Хотя он помнил смутно — дочка покойного господина Аскука и правда нечасто мелькала на светских сборищах. Да и среди золотой молодежи ее практически не видели. Вроде кто-то из девиц-нэси как-то обмолвился — мол, странная, не от мира сего.
А болтает с сородичами бодро! Ладно, не до нее сейчас. После можно спросить, что она с ними так увлеченно обсуждала.
У столика с овощными закусками столкнулись двое — пернатый и человек. Охитека с трудом сдержал усмешку, заметив, как невысокий нэси отстранился, стараясь оказаться дальше от невольного соседа. Тот, заметив реакцию, напротив, постарался занять как можно больше места. Пернатый, недовольно скривившись, отошел к столу с мясными закусками, где стоял Охитека.
Да это же почтенные господа Херитт и Ширики! Двое из трех крупнейших ядерных магнатов. В их движениях — вся суть противостояния пернатых и людей.
— Доброго часа, господин Ширики, — поприветствовал Охитека сородича.
Тот покосился на него, но кивнул. Шарахаться не стал.
Во взгляде — непробиваемое равнодушие. Неинтересен ему наследник мелкой, в сравнении с его владениями, компании.